●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英文を印刷
吹き出し表示
フレーム表示
サンドイッチをおいしく食べることさ
おじさんやおばさんが若い人たちにとって厄介な存在になってしまうのは、昔のつらかった経験をたくさん覚えていて、それをだらだらと語りかけるからだ。 しかしその中には、現代を生き抜くための知恵がある。 筆者はあるミュージシャンの言葉でそれを語った。
grows greyer
高齢化する
tough
つらい
pair of reading glasses
老眼鏡
begins sharing 〜 with 〜
〜を〜に話し始める
stand still
その場にいてくれる
ramblings
長くてとりとめのない話
line
せりふ
complaint
ぼやき
pluck their eyebrows
余計なまゆ毛を抜いて形を整える
bouffant
もしゃもしゃの髪型
Rod Stewart
英ミュージシャン
Diane Keaton
米女優
"Annie Hall"
Keatonが主演した米映画(1977年)
brings up
〜をもたらす
references to
〜に触れること
in the olden days
昔は
crumpled
くしゃくしゃになった
hailstones
ひょう
hurtled
強く降ってきた
have been around
いろいろな経験をしてきた
crazy stuff
まともじゃないこと
a lot of folks
多くの人々
horrendous
恐ろしい
particular
特別な
champagne
シャンパン
tremendous amount of things
ものすごく多くのこと
oji clan
オジサン族
secure
安定した
paid a living wage
生活できるだけのお金を払った
pre-〜
〜になる前の
a crop of 〜
何人かの〜
(has)worsened
悪くなった
be addressed
対策が講じられる
hold out hope
期待を抱く
Warren Zevon
ウォーレン・ジヴォン(=米ミュージシャン。波乱の人生が曲作りの原点に。Werewolves of London は彼の代表曲)
insight
洞察力
dire
悲惨な