●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、よみもの、リスニングなどのコンテンツを無料で提供。無料見本紙はこちら
英語学習サイト ジャパンタイムズ 週刊STオンライン
『The Japan Times ST』オンライン版 | UPDATED: Wednesday, May 15, 2013 | 毎週水曜日更新!   
  • 英語のニュース
  • 英語とエンタメ
  • リスニング・発音
  • ことわざ・フレーズ
  • 英語とお仕事
  • キッズ英語
  • クイズ・パズル
  • 留学・海外生活
  • 英語のものがたり
  • 会話・文法
  • 週刊ST購読申し込み
     時事用語検索辞典BuzzWordsの詳しい使い方はこちら!
カスタム検索
 

News

U.S. firm clones first human embryo

Advanced Cell Technology Inc., based in Worcester, Massachusetts, created an international furor when it announced it had cloned a human embryo Nov. 25.

The company's chief executive officer, Michael West, stressed his researchers had no intention of creating cloned babies but wanted to use the embryos as sources of valuable stem cells.

But rival scientists pointed out that the ACT team did not even get close to creating embryos large enough to take stem cells from. Only one of the eggs survived as long as the six-celled stage.

British scientists who created Dolly the sheep, the first cloned mammal, called the work very preliminary.

"It is more a political and ethical milestone than it is a scientific milestone, and certainly not a scientific breakthrough," said one researcher.

But most agreed there was a valid reason to do the work. It holds the promise of someday allowing a doctor to create a perfectly matched piece of tissue, or even perhaps a new organ, such as a heart, for transplant.

Poll results published Nov. 26 showed that 53 percent of Americans support cloning research for medical reasons.

米企業、ヒト・クローン胚作りに成功

米バイオ企業、アドバンスト・セル・テクノロジー社は25日、ヒト胚のクローン化に成功したと発表した。



Shukan ST: Dec. 7, 2001

(C) All rights reserved



英語のニュース |  英語とエンタメ |  リスニング・発音 |  ことわざ・フレーズ |  英語とお仕事 |  キッズ英語 |  クイズ・パズル
留学・海外就職 |  英語のものがたり |  会話・文法 |  執筆者リスト |  読者の声 |  広告掲載
お問い合わせ |  会社概要 |  プライバシーポリシー |  リンクポリシー |  著作権 |  サイトマップ