このページはフレーム対応ブラウザ用に作成されています。下のリンクは非フレーム使用ページですのでそちらをご覧ください。
この記事をプリントする
仏で夜間外出禁止令
フランス政府は8日、各地で起きている暴動を抑えるため、地方当局に夜間外出禁止令発令の権限を与えた。
France to impose curfews to stop riots
PARIS (AP) - The French Cabinet on Nov. 8 allowed local officials to impose curfews under a state of emergency law in order to halt riots after the country's worst civil unrest in decades raged for a 12th night.
Nationwide, vandals burned 1,173 vehicles Nov. 8 compared to 1,400 vehicles a night earlier, according to preliminary national police figures
A total of 330 people were arrested, down from 395 the night before.
The unrest is the worst the country has experienced since student revolts in 1968.
President Jacques Chirac has been heavily criticized by opposition parties for taking what appears to be a back seat role in bringing an end to one of the nation's biggest crises.
Meanwhile, foreign governments have warned their citizens to be careful in France
Apparent copycat attacks also spread outside France, with five cars torched outside the main train station in Brussels.
Shukan ST: Nov. 18, 2005
(C) All rights reserved
- impose curfews
- 夜間外出禁止令を発令する
- riots
- 暴動
- local officials
- 地方当局
- state of emergency law
- 非常事態法
- halt 〜
- 〜を抑える
- civil unrest
- 市民による暴動
- in decades
- 数十年のうちで
- raged
- 荒れ狂った
- vandals
- 暴徒
- vehicles
- 車
- preliminary
- 暫定的な
- national police
- 仏国家警察
- figures
- 数字
- down from 〜
- 〜より数が下回って
- revolts
- 反乱
- has been heavily criticized
- 強く非難されている
- opposition parties
- 野党
- taking what appears to be a back seat role
- 脇役のような立場を演じたこと
- in bringing an end to 〜
- 〜を終わらせることに関して
- have warned 〜 to 〜
- するよう〜に注意を促した
- copycat
- 模倣犯