このページはフレーム対応ブラウザ用に作成されています。下のリンクは非フレーム使用ページですのでそちらをご覧ください。
この記事をプリントする
北朝鮮、米特別代表を招く
韓国のメディアは8月25日、北朝鮮がオバマ政権発足後初の核協議のために、アメリカの特別代表ら2人に訪朝を要請したと報じた。
North Korea invites U.S.
South Korean media reported Aug. 25 that North Korea had invited two top U.S. envoys to visit Pyongyang for the first nuclear talks since President Barack Obama took office. U.S. State Department spokesman Ian Kelly said neither special envoy Stephen Bosworth nor nuclear negotiator Sung Kim had immediate plans to go.
North Korea has long sought direct negotiations with Washington. The U.S. has said it is willing to talk bilaterally, but only within the framework of the disarmament talks that the North withdrew from in April.
"Bilateral contacts and discussions can be part of that framework, but the six-party talks and multilateral approach remain central to the way we will proceed," U.S. envoy Philip Goldberg told reporters in Tokyo on Aug. 26, during his Asian tour to seek support for enforcing U.N. sanctions on Pyongyang for its May 25 nuclear test. (AP)
- envoys
- 特使
- immediate plans to go
- すぐに訪朝する計画
- (has)sought
- 〜を求めてきた
- is willing to 〜
- 喜んで〜する
- bilaterally
- 二国間で
- disarmament
- 軍縮
- multilateral
- 多国間の
- proceed
- 進む