●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、よみもの、リスニングなどのコンテンツを無料で提供。無料見本紙はこちら
英語学習サイト ジャパンタイムズ 週刊STオンライン
『The Japan Times ST』オンライン版 | UPDATED: Wednesday, May 15, 2013 | 毎週水曜日更新!   
  • 英語のニュース
  • 英語とエンタメ
  • リスニング・発音
  • ことわざ・フレーズ
  • 英語とお仕事
  • キッズ英語
  • クイズ・パズル
  • 留学・海外生活
  • 英語のものがたり
  • 会話・文法
  • 週刊ST購読申し込み
     時事用語検索辞典BuzzWordsの詳しい使い方はこちら!
カスタム検索
 

World News

Jailed Chinese dissident wins Nobel

Imprisoned Chinese dissident Liu Xiaobo won the 2010 Nobel Peace Prize on Oct. 8 for using nonviolence to demand fundamental human rights in his homeland. The award ignited a furious response from China, which accused the Norwegian Nobel Committee of violating its own principles by honoring "a criminal."

Chinese state media immediately blacked out the news and Chinese government censors blocked Nobel Prize reports from Internet websites. China declared the decision would harm its relations with Norway — and the Nordic country responded saying that was a petty thing for a world power to do.

This year's peace prize followed a long tradition of honoring dissidents around the world and was the first Nobel for China's dissident community since it resurfaced after the Communists launched economic but not political reforms three decades ago.

Liu, 54, was sentenced last year to 11 years in prison for subversion. The Nobel committee said he was the first to be honored while still in prison, although other Nobel winners have been under house arrest or imprisoned before the prize.

The Nobel committee praised Liu's pacifist approach, ignoring threats by Chinese diplomats before the announcement. (AP)


中国の劉氏にノーベル平和賞

ノルウェーのノーベル賞委員会は10月8日、中国共産党の一党独裁廃止を求めるなどの活動をし、現在中国で服役中の民主活動家、劉暁波氏に今年のノーベル平和賞を授与すると発表した。



Shukan ST: October 22, 2010

(C) All rights reserved



英語のニュース |  英語とエンタメ |  リスニング・発音 |  ことわざ・フレーズ |  英語とお仕事 |  キッズ英語 |  クイズ・パズル
留学・海外就職 |  英語のものがたり |  会話・文法 |  執筆者リスト |  読者の声 |  広告掲載
お問い合わせ |  会社概要 |  プライバシーポリシー |  リンクポリシー |  著作権 |  サイトマップ