このページはフレーム対応ブラウザ用に作成されています。下のリンクは非フレーム使用ページですのでそちらをご覧ください。
この記事をプリントする
間違って歴史的建造物が壊される
フランス南西部イヴラクで、18世紀の城が誤って取り壊されてしまった。
French chateau razed 'by mistake'
Residents of a sleepy French village in Bordeaux have been left dumbfounded after discovering their local 18th-century chateau was completely bulldozed "by mistake." The mayor's office in Yvrac said Dec. 5 that workers who were hired to renovate the grand 13,000-sq.-meter manor and raze a small building on the same estate in southwest France mixed them up. "The Chateau de Bellevue was Yvrac's pride and joy," said former owner Juliette Marmie. "The whole village is in shock. How can this construction firm make such a mistake?" Local media reported that the construction company misunderstood the renovation plans of the current owner, Russian businessman Dmitry Stroskin, to clean up the manor and restore it to its former baroque glory. (AP)
- razed
- 破壊される
- dumbfounded
- あきれ果てて
- (was) bulldozed
- 壊された
- renovate
- 〜を修復する
- manor
- 邸宅
- estate
- 屋敷
- mixed 〜 up
- 〜を混同した
- restore 〜 to 〜
- 〜を〜に戻す