op19961213chu.htm

Misplaced
見当違いの

priorities
優先事項

Newly installed
このほど就任した

Home Affairs Minister
自治大臣

instructed
指示を出した

ministry officials
省の職員

look into the possibility of
の可能性を検討する

letting take local
government jobs
を地方公務員に採用すること

administrative jobs
行政

scrap
撤廃する

nationality requirement for public service posts 公務員になるには日本国籍が必要だという条項(国籍条項)

Tokyo Metropolitan Government
東京都庁

(is)considering
検討している

revising the laws
法律を改正すること

allow to
を認める

vote in local elections
市町村選挙で投票する

additional job opportunities
新たに増えた就職口

appreciate
嬉しく思う

having greater influence in
により大きな影響力を持てること

local society 地域社会

While recognizing
を認める一方

good intentions
善意

bureaucrats
官僚

have agonized over
をめぐって苦労した

crisis point
重大な時期

daunting
凍結されている

streamline
合理化する

operations
業務

trim
削減する

bureaucracy
官僚組織

avoid putting additional tax burden on
に余分な税の負担を押しつけるのを避ける

make do with fewer resources while maintaining efficiency
能率を維持しつつ、より少ない人材で間に合わせる

cope with
を切り抜ける

forecasted shortfall in
予想される の不足

pension funding
年金の資金

health care services
健康保険の業務

solution to
の解決策

keep these programs running
年金や健保の制度を機能させていく

premiums
保険料

recipients
受領者

benefits
年金制度や健康保険でおりる金

developed country
先進国

make affordable housing available for
手ごろな価格の住宅を が入手できるようにする

cannot afford to
する余裕がない

take out 20- or 30-year loans
20 30年のローンを組む

tiny properties
ささやかな持ち家

privileges
特権

nationality
国民

representatives
代表者

status quo
現状

cosmetic improvements
うわべだけの改善策

should not be tying up bureaucrats' time with
で官僚の時間をとるべきではない

peripheral matters
あまり重要でない事柄

domestic issues
国内問題

remain unsolved
未解決のままである