●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英語学習サイト ジャパンタイムズ 週刊STオンライン プリント 英文を印刷   メイン 吹き出し表示   フレーム フレーム表示

税金の問題だけじゃなくて…

現行3パーセントから5パーセントへの消費税の引き上げが、与野党間で議論になっている。引き上げに対して国民が口うるさく反対しないのは不思議だが、欧州諸国の付加価値税に比べればそう気にもならない、と筆者は言う。消費税より、日本の物価の高さそのものに筆者はへきえきしている。

Diet election
衆院選挙

Liberal Democratic Party's
自民党の

raise the consumption tax
消費税を引き上げる

focus of debate 議論の焦点

with defending the need for a hike が引き上げの必要性を擁護して

(with) other parties taking turns bashing the plan
ほかの政党が入れ替わり立ち代わり引き上げ案をたたいて

centered around
中心だった

additional burden would place on lower and fixed-income citizens
が(年金生活者などの)低い定額所得者に課すことになる追加の負担

despite all that hollering
多くの不満にもかかわらず

be taking the hike pretty calmly
引き上げを極めて穏便に受けとめている

implementation
施行

creates a buying spree
購買ラッシュを引き起こす

goes into effect
発効する

hurts consumption
消費を損なう

in the period following
その後で

show no sign of
全く の兆しを見せていない

surge in
の増加

retail spending
個人消費支出

suggesting that
をほのめかしている

are taking in stride
を冷静に受けとめている

prevailing attitude
一般の態度

whopping
べらぼうな

would be a bit more vocal about
に対してもう少しうるさく意見を言うようになるだろう

value-added tax
付加価値税

European nations
欧州諸国

looks pretty modest
ずいぶん控えめに見える

don't get too worked up over
に関しては、あまり憤っていない

What bothers me are
私が気にしているのは である

prices
物価

to begin with
そもそも

strides
進歩

get used to
に慣れる

toiletries
化粧品

medications
薬品

are exempt from
を免除されている

cannot figure out
を理解できない

government body
政府機関

setting up
を設定すること

exemptions
免税

defuse
を弱める

impact on
への影響

the less fortunate
低所得層

go ahead
やりたまえ

dismantling the tangled web of rules regulations
クモの巣のようにこんがらがった規則と規制を解くこと

keep everything so darned expensive
何から何までべらぼうに高いままにしておく