●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英語学習サイト ジャパンタイムズ 週刊STオンライン プリント 英文を印刷   メイン 吹き出し表示   フレーム フレーム表示

20世紀の相撲

若乃花の横綱昇進を心待ちにしていた筆者は、自分でも相撲をやったことのある大の相撲ファン。だが、相撲界のしきたりには、伝統とはいえ変更を提案したいものがある…

it's about time
そろそろ新横綱が誕生してもいいころだった

(have)attained
に到達した

Back then
その頃は

set the standard for
のお手本となった

went at
に懸命に取り組んだ

stomp
のし歩く

cause some concern
を心配させる

easy solution
簡単な解決策

cause
原因

up-and-coming wrestlers
新進の相撲力士

maintain their top form
絶好調の状態を保つ

fading from contention
競争からだんだんに消えていくこと

promising
将来有望な

to name a few
少し例を挙げただけでも

racking up
達成する

kinboshi
平幕の力士が横綱を破って勝つこと

fell back
後退した

due to
によって

regardless of
にかかわらず

get dull
つまらなくなる

will
意志

stable system
部屋制度

face
対戦する

tournament
場所

playoff
優勝決定戦

is dominant
圧倒的に優勢である

upper division
幕内

win-loss records
勝敗記録

unbalanced
バランスを欠く

The Japan Sumo Association
日本相撲協会

is strict about
に厳格である

traditions
伝統

(am)in favor of
に賛成である

one cannot refuse to consider changes to solve genuine problems simply by saying change is against tradition
変更は伝統に反するからといって、真の問題の解決となるような変更の考慮を拒否することはできない

have roots that are centuries old
何世紀もの歴史に根付いている

opponents
取り組み相手。

are paired
組み合わせる

without regard for
に構わずに

affiliations
関係

guarantee that
だと保証する

(sold out)banner
「満員御礼」の垂れ幕

draped from
から垂れた