●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英語学習サイト ジャパンタイムズ 週刊STオンライン プリント 英文を印刷   メイン 吹き出し表示   フレーム フレーム表示

携帯電話の使用禁止は無用

携帯電話の使用禁止は無用 筆者にとって携帯電話は必需品だが、電車や飛行機、病院では、携帯電話使用は避けるようにというアナウンスを聞くことが多い さらに、運転中の使用も禁止しようという動きがあ る しかし…

(am)addicted to
中毒になっている

portable phone
携帯電話

Next to
の次に

communications invention
情報伝達に関する発明

(have)revolutionized
を根本から変えた

talkative
おしゃべりな

make me feel guilty about
することに対して罪悪感を持たせる

so as not to disturb other passengers
ほかのお客様のご迷惑にならないよう

(have)been annoyed by
によって不快な思いをしている

are far from the worst
いらいらさせる原因のトップだとはとても思えない

rambunctious
騒々しい

clutches of
の一団

chatterbox
おしゃべり屋

smelly drunks
酒くさい酔っぱらい

prevalent
どこにでもいる

single out for public scorn
一つだけを選んで公衆の軽蔑の的にする

ill-mannered
無作法な

behaviors
行動

ringers
呼び出し音

high volumes
大きな音

vibrators
振動器

am all ears
ちゃんと耳を傾ける

won't turn my phone off
携帯電話の電源は切らない

are being blacklisted
要注意の物とみなされる

interference with
への悪影響

equipment
機器

malfunction
うまく機能しないこと

aircraft
航空機の

could cost lives
命にかかわる

radio transmissions in the frequencies used by
と同じ周波数の電波の送信

gray zone
(悪影響を与えるかどうかわからない)あいまいな状態

set the record straight
はっきりさせる

there's a move afoot to
をする動きがみられる

wheel
ハンドル

former concern
前者の懸念(気が散ること)

same logic also applies to
同じ理屈が にも当てはまる

regulate
取り締まる

latter concern
後者の懸念(片手での運転)

valid
正当な

have mandated
義務づけている

so-called
いわゆる

hands-free
手を使わずに話ができる

widely available
手軽に入手できる

banning
禁止する

have their rough spots
面倒な点もある

applies common sense
常識的に行動する

far outweigh
をしのいで余りある