●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英文を印刷
吹き出し表示
フレーム表示
死ぬなんてもったいない!
死ぬなんてもったいない! 筆者が初めて日本に来たころ 日本では「過労死」が問題になっていた。 ビジネスマンが働きすぎて死ぬというケースは 最近は少ないようだが、別の形での 「ビジネスマンの死」が増えている。
ironic
皮肉な
overwork
過労
is by no means
〜
決して
〜
ではない
positive aspect
良い部分
slump
不況
obsolete
時代遅れの
saddening
悲しくさせるような
the latest
最新の
Population Survey Report
人口動態統計
Welfare Ministry
厚生省
committed suicide
自殺した
unprecedented
今までにない
traffic accidents
交通事故
in their mid-50s
50代半ばの
pinpoint
正確に指摘する
acts of despair
絶望の末の行為
layoffs
解雇
general state of anxiety
すべてが不安な状態
professional insecurity
雇用不安
factor
要因
symmetry
対称(グラフの図形が同じで、失業率が増えると自殺も増える)
unemployment
失業
correlation
相互関係
So you get my point.
もう僕の言いたいことが分かっただろう
emerged from
〜
〜
から脱した
deal(with
〜
)
〜
に対処する
hardships
苦しみ
recession
不況
lifetime employment
終身雇用
payroll system
給与体系
wages
給料
seniority
年功
for decades
何十年もの間
was on the dole
失業手当を受けていた
distressing
つらい
underestimate
軽く見る
what these people are going through
彼らがどんな苦難を経験しているか
temporarily
一時的に
retire
退職する
symptoms
症状
depression
落ち込み、うつ病
sleeplessness
不眠
loss of appetite
食欲不振
unexplained headaches
原因不明の頭痛
digestion problems
消化不良
embarrassing
ばつの悪い
is at stake
危うくなっている
victims
犠牲者
present state of
〜
〜
の現状
got swept into
〜
〜
にのまれた
frenzy
大忙しの状態
discover new horizons
視野を広げる
unemployment allowance
失業手当
after all
どちらにしても
Don't put all your eggs in the same basket.
全部の卵を一つのかごに入れるな(一つのことにすべてをかけるな)
elders
年上の人たち
promotion
昇進
sources
よりどころ
moral support
心の支え