このページはフレーム対応ブラウザ用に作成されています。下のリンクは非フレーム使用ページですのでそちらをご覧ください。
この記事をプリントする
バベル再訪
バベル再訪
英語は、世界で最も多くの人々が話す言語だという。
インターネットによって英語を使う人口が増え、
少数民族の言語がすたれることが懸念されているが
果たしてそれは悲しむべきことなのだろうか。
Babel Revisited
By SCOTT T. HARDS
I recently read a thought-provoking article about language. It explained how the growth of
English, fueled by economics and the Internet, has not only made English the most widely-spoken
language in the world (passing Chinese), but is causing hundreds of languages around the world
to become extinct. In fact, the article says, nearly two-thirds of the world's languages are
expected to vanish in the next 30 years or so.
Almost all of these are obscure tongues spoken by only a few members of native American or
Australian tribes, tiny regions in India or other small ethnic groups. Still, many lament
this trend, calling language an important part of culture, and equating the death of a language
with the death of an important part of human knowledge. Some groups have even gone so far as to
resurrect dead languages by studying old texts and forming clubs to speak them.
Personally, I'm not concerned about this great language die-off. Certainly, I think it's
important for scholars to record as much as they can about extinct and dying languages, but
resurrection? I think we have better things to do.
After all, when considering the incredible benefits of a common tongue, I believe that
promoting the further globalization of English is one of the most important efforts that should be
made in education today.
Chapter 11 of the Bible's book of Genesis begins "Now the whole earth used the same language
and the same words." This is the famous story of the Tower of Babel. The people of the world
were trying to build a tower to the heavens. Not pleased, God "confused their language" and
"scattered them abroad from there over the face of the whole earth," thereby preventing any
cooperation to build such a tower. A cosmic act of mischief on God's part, indeed.
While language serves to unite peoples and help define cultures, it also divides, as God
understood. With few exceptions, wars are fought between groups who speak different languages.
On the other hand, when everybody understands each other, many good things begin to happen.
Consider the Internet.
I believe that the Internet is the greatest invention in history. I think it will go on to
change and improve our society more than anything that has come before it. And what made the
Internet possible in the first place? A common computer language called TCP/IP. This common
language, which lets all computers - desktop or mainframe, Windows or Macintosh - communicate
freely with each other is the fundamental core technology behind the Internet. It has let us
create a vast pool of knowledge greater than any library in history. And it can be accessed
from anywhere in the world, as long as you understand English.
Yes, there are huge numbers of web pages in Japanese and other languages, but they are a tiny
fraction of the information that is available on the Net in English. Just imagine what could
happen if everybody in the world had equal access to that!
God has an opinion about that, as he says in Genesis 11:6, "they are one people, and they all
have the same language, now nothing which they purpose to do will be impossible for them."
I recently read a thought-provoking article about language. It explained how the growth of
English, fueled by economics and the Internet, has not only made English the most widely-spoken
language in the world (passing Chinese), but is causing hundreds of languages around the world
to become extinct. In fact, the article says, nearly two-thirds of the world's languages are
expected to vanish in the next 30 years or so.
Almost all of these are obscure tongues spoken by only a few members of native American or
Australian tribes, tiny regions in India or other small ethnic groups. Still, many lament
this trend, calling language an important part of culture, and equating the death of a language
with the death of an important part of human knowledge. Some groups have even gone so far as to
resurrect dead languages by studying old texts and forming clubs to speak them.
Personally, I'm not concerned about this great language die-off. Certainly, I think it's
important for scholars to record as much as they can about extinct and dying languages, but
resurrection? I think we have better things to do.
After all, when considering the incredible benefits of a common tongue, I believe that
promoting the further globalization of English is one of the most important efforts that should be
made in education today.
Chapter 11 of the Bible's book of Genesis begins "Now the whole earth used the same language
and the same words." This is the famous story of the Tower of Babel. The people of the world
were trying to build a tower to the heavens. Not pleased, God "confused their language" and
"scattered them abroad from there over the face of the whole earth," thereby preventing any
cooperation to build such a tower. A cosmic act of mischief on God's part, indeed.
While language serves to unite peoples and help define cultures, it also divides, as God
understood. With few exceptions, wars are fought between groups who speak different languages.
On the other hand, when everybody understands each other, many good things begin to happen.
Consider the Internet.
I believe that the Internet is the greatest invention in history. I think it will go on to
change and improve our society more than anything that has come before it. And what made the
Internet possible in the first place? A common computer language called TCP/IP. This common
language, which lets all computers - desktop or mainframe, Windows or Macintosh - communicate
freely with each other is the fundamental core technology behind the Internet. It has let us
create a vast pool of knowledge greater than any library in history. And it can be accessed
from anywhere in the world, as long as you understand English.
Yes, there are huge numbers of web pages in Japanese and other languages, but they are a tiny
fraction of the information that is available on the Net in English. Just imagine what could
happen if everybody in the world had equal access to that!
God has an opinion about that, as he says in Genesis 11:6, "they are one people, and they all
have the same language, now nothing which they purpose to do will be impossible for them."
Shukan ST: Aug. 25, 2000
(C) All rights reserved
chu.htm
- (見出し)Babel
- 古代バビロニアの都市バベル。自分たちを神と等しくするために、天に届く塔を建てようとしたこの地の人々の企てが神の怒りに触れて、言葉の混乱が起こったという
- revisited
- を再び訪れる、を考え直す
- thought-provoking
- 考えさせられる
- article
- 記事
- fueled by
- によってさらに活気づいて
- passing
- を抜いて
- become extinct
- すたれる
- vanish
- 消え去る
- obscure tongues
- あまり知られていない言語
- native American or Australian tribes
- アメリカ先住民やオーストラリアの部族
- ethnic groups
- 民族集団
- lament
- 嘆く
- equating with
- をと同じとみなす
- resurrect
- よみがえらせる
- (am)not concerned about
- を懸念してはいない
- die-off
- 集団死(次々と死にたえていくこと)
- scholars
- 学者
- but resurrection?
- でも、よみがえらせるというのは、どうだろうか?
- incredible benefits of
- から得られる素晴らしい恩恵
- common tongue
- 共通の言語
- Genesis
- 旧約聖書の創世記
- Tower of Babel
- バベルの塔
- scattered them abroad from there over the face of the whole earth
- 彼らをそこから地球上のあらゆる所へ散らした
- cosmic act of mischief on God's part 神による大規模ないたずら
- serves to
- の役に立つ
- define
- 特徴づける
- With few exceptions
- 例外もあるが
- Consider
- を考えてみてください
- invention
- 発明
- in the first place
- そもそも
- TCP/IP
- インターネットで利用されるプロトコル(通信のためのルール)で、transmission control protocol と Internet protocol の略
- mainframe
- 大型コンピューター
- fundamental core technology
- 基本的な中核の技術
- vast pool of
- 大変な量のの集まり
- can be accessed from
- からアクセス(呼び出し)できる
- a tiny fraction of
- に比べるとほんの少し
- had equal access to
- を同じように利用できる
- purpose to
- しようと思う