●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英語学習サイト ジャパンタイムズ 週刊STオンライン プリント 英文を印刷   メイン 吹き出し表示   フレーム フレーム表示

2001年1月26日付論説

昨年は、医療ミス関連のニュースが多かった。 患者に対して医師や看護婦の数が 足りないことも原因だと思うが 自分の身を守るためには 厳しい目で医者を選ぶことも大事だろう。

before
に優先せよ

medical malpractice
医療ミス

have come to light
明るみに出た

elderly housewife
年配の主婦

was mistakenly fed antiseptic
誤って消毒液を投与された

IV drip
静脈への点滴

have amputated
を切断される

had over-prescribed
過剰な量を処方した

antibiotics
抗生物質

observer
観察者

am constantly reminded of
いつも を思い知らされる

misdiagnoses
誤診

prompts to
させる

unquestioningly bestow full authority on
疑いもせず に全面的な権限を授ける

In terms of
の点では

medical equipment and resources
医療設備と人的資源(医者や看護婦)

other First World countries
日本以外の先進工業諸国

are flabbergasted at
に面食らった

inaccuracy
誤り

(being)mistreated
誤った治療を受けた

acquaintance
知人

relatively
比較的

had botched up
やりそこなった

overcrowding
込み合い過ぎていること

hard working conditions
苛酷な労働条件

arrogant
尊大な

have become so used to that
に慣れすぎて になった

dealing with
に対応する

docile
従順な

are regarded as
とみなされる

are entitled to
を得る権利がある

ultimately
最終的に

treatment to be applied
施される治療

degree of pain
痛みの度合い

personal preference
個人の好み

for reference
参考のために

(be)pro-active
自発的に先手を打つ

passively
受け身で

undergo
受ける