●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英文を印刷
吹き出し表示
フレーム表示
2001年2月2日付論説
最近、日本の病院で病院側の過失による 事故が相次いでいる。 100パーセントの安全を確保することは無理だが、 鳥取県の新生児連れ去りのような事故に関しては、 その防止法は簡単なのではないだろうか。
are getting a lot of bad press
新聞で酷評されている
〜
snatching
〜
の誘拐
killer nurses
人を殺す看護士
properly
正しく
is being jeopardized
危険にさらされている
pretty straightforward
結構簡単な
my blood ran cold
ぞっとした
vivid
まざまざとした
has somehow been kidnapped
どうかして誘拐されてしまう
nightmare
悪夢
safe and sound
安全な
as to
〜
〜
に関して
tighter security
より厳重な安全確保
Who knows
〜
?
〜
でないとは限らない
desperate
死にもの狂いの
high-tech precaution
先端技術を使った予防措置
posting
〜
〜
を掲示する
care for new borns
新生児の世話
quick thinking
素早い判断
could not be guaranteed to reach
〜
〜
に届くという保証はなかった
perpetrator
犯人
guilty
有罪の
incident
事件
nursery
託児室
was "unattended"
付き添いがいなかった
took place
起こった
baby-stroller
ベビーカー
had a label stuck on it
シールが貼られていた
big letters
大きな文字
Draconian measures
厳しい処置
Metal detectors
金属探知器
violent crime
凶暴犯罪
is still relatively rare
比較的まだ珍しい
ID
身分証明書
a bit over the top
ちょっとやり過ぎの
need access
出入りする必要がある
loved ones
家族や親類
be on duty
当番で勤務している
just about anyone
ほとんどだれでも
walk in off the street
通りから歩いてすぐ入ってくる
wander around
歩き回る
without being challenged
呼び止められずに
street-clothes
街着
security guard
警備員
posted
配置されている
on hand
近くに
outrageous lapse
ひどい過失
on the part of
〜
〜
の側の