輸入セーフガードは日本の生産物とその業者を
守るのが目的だが、果たしてそれは長い目で見て
日本のためになることだろうか。
競争するチャンスを与えないことによって
日本の産業をだめにしてしまうのではないだろうか。
Un-safeguards safeguards は「緊急輸入制限措置」。もとは「権益を保護する」という意味だが、un-safeguards は「セーフガードによって競争力がつかず、結局は権益を守れない」というニュアンス
|
Ages ago昔
|
〜 that would last them a lifetime一生使いものになる〜
|
worthless価値のない
|
Fortranコンピューターのプログラム言語フォートラン
|
two decades20年
|
earn my living生計を立てる
|
has posed huge challenges for〜〜にとって厳しい難題となっている
|
flow freely over borders国境を越えて自由に行き来する
|
have seen 〜 enrich immeasurably〜がどんどん豊かになるのを目の当たりにしてきた
|
the best available(値段や質などの面で)一番いい商品
|
at the expense of 〜〜を犠牲にして
|
livelihood生計の手段
|
falter活力を失う
|
overall benefits全体的に見た利益
|
far outweigh 〜〜よりはるかに勝る
|
share that view意見を同じくする
|
tatami reedsイグサ(畳表)
|
eelsウナギ
|
are appealing for 〜〜を求めている
|
are booming人気が沸いている
|
Duties関税
|
justification理由づけ
|
measures処置
|
WTO rules世界貿易機構(World Trade Organization)の協定。セーフガードの暫定発動の条件としては、「危機的な状況」のほか、「輸入の増加が重大な損害を与えている、との明白な証拠」が必要
|
emerges出現する
|
countless無数の
|
due to 〜〜のせいで
|
ridiculousおかしな
|
workforce労働者
|
weave織る
|
retain確保する
|
relocate移動する
|
excels抜きん出る
|
pick themselves up立ち直る
|
triumph成功する
|
in the long term長い目で見て
|