●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英文を印刷
吹き出し表示
フレーム表示
地方自治体の合併に思う
「地方の時代」が叫ばれて久しいが、 権限の委譲や財政面の強化のみに目を奪われると、 大切な「地域の誇り」を失うことにもなってしまう。
(have)caught myself thinking about
定義する
defines
定義する
concentrations of people
人口の集中したところ
downtown
繁華街
central urban area
市の中心部
outlying suburbs
周辺に広がる郊外
transportation system
交通機関
pretty
かなり
involves 〜
〜に関することだ
have evolved
進化した
around the globe
地球上の
decay
衰える
stretches of shops
商店街
have their shutters down
シャッターを下ろしている
have degenerated badly into 〜
ひどく荒廃して〜になっている
nests
温床
Businesses
企業
(have)become donut-shaped
空洞化する
with few venturing into the middle
あえて中心部に進出する者はほとんどない状態で
municipal mergers
地方自治体の合併
blend into each other
一体化する
blurred
あいまいな
classic
典型的な
part of the same urban concentration
人口が集中したひとつの都市圏の一部
proposed 〜
〜の計画
are physically separate and distinct from one another
距離的にも離れ、互いに全く異なる
There are many kilometers of nothing but farmland between 〜
〜の間には延々と広がる畑しかない
takes place
行なわれる
city center
市の中心
(is)encouraging 〜 to 〜
〜に〜するよう働きかけている
beef up
強化する
resources
すべての資源
in preparation for 〜
〜に備えて
decentralization
分散化
administrative functions
行政機能
a whopping 38 percent of 〜
何と〜の38パーセントが
municipalities
自治体
involves
伴う
transfer
移転
power
権限
regional politicians
地方の政治家
what politician would ignore 〜
〜を指をくわえて見ているような政治家がいるだろうか(いや、いない)
make sure
確認する
elegant
すっきりした
solution
解決策
clumsy
ぶざまな
forced
強引な
unrelated
異質な
vanishes
消える
local pride
地域の誇り