●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英語学習サイト ジャパンタイムズ 週刊STオンライン プリント 英文を印刷   メイン 吹き出し表示   フレーム フレーム表示

イラク市民に戦争の「けじめ」をどうつけるのか

民間人の死傷者数を正確に把握すること、 そして被害に遭った人たちを救援することが 戦後のイラクにおける急務である。
set aside
用意した

relief and reconstruction efforts
救援と再建活動

undetermined
未確定の

innocent
罪のない

suffer losses
打撃を受ける

parties
関係者

funds
基金

damage the country sustained
国が受けた被害

First and foremost
まず第一に

number of casualties
死傷者数

affected
被害をこうむった

daunting
大変な

General Tommy Franks
フランクス米中央軍司令官

is quoted as saying 〜
〜と言ったとされている

do body counts
死者数を数える

remained true to his word
言葉通りにした

odd exception
まれな例外

chairman of the Joint Chiefs of Staff
マイヤーズ米統合参謀本部議長のこと

cluster bombs
クラスター爆弾

collateral damage
巻き添え被害

munitions
爆弾

spew
まき散らす

bomblets
小型爆弾

it is up to non-belligerents 〜
〜するのは非戦闘員に任されている

Red Cross
赤十字

Red Crescent
イスラム教国における赤十字

cross-checking
相互参照する

grave sites
墓地

release
発表する

intermediate figures
集計途中の数字

broad
大まかな

publicize 〜 online
ネット上で〜を公表する

notion
考え

particularly one generated in real-time
特にリアルタイムで出されるものについては

is not without its critics
批判がないわけではない

opponents
異議を唱える者

eyewitness accounts
目撃者

flawed
正確でない

under the Hussein regime
フセイン政権下で

had that leader not been removed from power
フセインが権力の座を追われていなかったら

For the sake of perspective
正しい全体像をつかむために

juxtapose
並べてみる

some methodologies biased
やり方が偏っていることもあるだろう

(can)be scrutinized
綿密に調べることができる

match up
結びつける