●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英語学習サイト ジャパンタイムズ 週刊STオンライン プリント 英文を印刷   メイン 吹き出し表示   フレーム フレーム表示

初心を思い出させてくれたエッセー

日本に来て以来研究を重ねてきた生け花。いつしかマンネリを感じ始めていたときに、哲学者・西谷啓治のエッセーに出会い、 初めてこの芸術に接したころのことを思い出した。
at a dead end in my work
仕事で行き詰まって

art form
芸術形式(生け花のこと)

stale
気の抜けた

routine
ありきたりのこと

doldrums
スランプ

exhibition
展示会

Whatever it was
それが何であっても

"On Ikebana"
「随想1 風のこころ(西谷啓治著作集20)」 (創文社刊)参照

Keiji Nishitani
西谷啓治。石川県生まれ。京都帝国大学文学部哲学科卒業。昭和7年より同大学で教べんをとる。禅をはじめとする東洋思想や修行法を手がかりに「ニヒリズムを通してのニヒリズムの超克」という課題に取り組んだ

philosophers
哲学者

Kyoto school
京都学派。西田幾多郎に始まる哲学の一派

Kitaro Nishida
西田幾多郎(1870-1945)。代表的な著作に「善の研究」がある

Buddhist thought
仏教思想

response
意見

grasp
理解する

straightforward
単純明快な

architecture
建築

reverse culture shock
逆カルチャーショック

It struck him that 〜
〜だということに彼は気付いた

religious backgrounds
宗教的な背景

resisting the passage of time
時間の経過に抵抗すること

materials
素材

marble
大理石

oil paint on canvas
キャンバスに塗った油絵の具

immortal
不滅の

timeless
永遠の

statues
彫像

approach
手法

embraces
受け入れる

in the process of change itself
そのもの自体が変化する過程の中で

in nature
自然の中では

wither
しおれる

containers
花器

formal rules
きっちり決められた規則

world of human art and culture
人間の手によって作られた芸術や文化の世界

gives us a brief glimpse of eternity
永遠というものを垣間見せてくれる

insights
洞察

relived 〜
〜をまざまざと思い出した

mysterious encounters
(生け花との) 不思議な出会い