●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英文を印刷
吹き出し表示
フレーム表示
最初の血が流れる
イラクに派遣された自衛隊員が 「テロリスト」を殺しても罪に問われなければ 「交戦権」の復活という可能性が出てくる。 そして日本は「平和憲法」を捨てるのだろうか?
First blood
(ボクシングの試合などで)最初の出血
Self-Defense Force trooper
自衛隊員
emboldened by 〜
〜の勢いで
get arrested for 〜
〜で逮捕される
live ammunition
実弾
practice
演習
go for it!
やってみろ!
But then
しかし一方で
article
記事
Japan Newspaper Publishers and Editors Association
日本新聞協会
National Association of Commercial Broadcasters in Japan
日本民間放送連盟
"dengerous" reporting
「危険な取材」
chasing after SDF vehicles
自衛隊の車両を追いかけること
standing around outside SDF bases
宿営地前で張り込むこと
be mistaken for 〜
〜と誤認される
(be)shot
狙撃される
There it is
さあ、そこだ
Reading between the lines
行間を読めば
made it clear to the newspeople: 〜
報道陣に対して〜ということを明確にした
person about to 〜
〜しようとしている者
carry out
実行する
terrorist act
テロ行為
in the span of his or her life
一生の間に
eliminate
撲滅する
occupying military
占領軍
military unit
部隊
occupiers
占領軍
Nazis
ナチス
puppet government
かいらい政権
suicide
自殺行為
fighters
闘士
Resistance
抵抗運動
do follow 〜
実際に〜に従う
get away with it
厳しい処罰を免れる
signal
示す
momentous
重大な
constitutional basis
憲法上の根拠
Japanese state
日本という国
revival
復活
right of the state to kill
国家が殺人を犯す権利
Right of Belligerency
交戦権
"Are You Really Going To Junk Your Peace Constitution?"
『日本は、本当に平和憲法を捨てるのですか?』(平凡社刊)
put it on their shelves
店に並べる