●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、よみもの、リスニングなどのコンテンツを無料で提供。無料見本紙はこちら
英語学習サイト ジャパンタイムズ 週刊STオンライン
『The Japan Times ST』オンライン版 | UPDATED: Wednesday, May 15, 2013 | 毎週水曜日更新!   
  • 英語のニュース
  • 英語とエンタメ
  • リスニング・発音
  • ことわざ・フレーズ
  • 英語とお仕事
  • キッズ英語
  • クイズ・パズル
  • 留学・海外生活
  • 英語のものがたり
  • 会話・文法
  • 週刊ST購読申し込み
     時事用語検索辞典BuzzWordsの詳しい使い方はこちら!
カスタム検索

Follow shukanst on Twitter

The Japan Times ST 今週のカバー
最新のST

ST back issues Mar. 29, 2013 Mar. 29
Essay:
#*%!
ST back issues Mar. 22, 2013 Mar. 22
Essay:
ホテルはどこだ?
ST back issues Mar. 15, 2013 Mar. 15
Essay:
アイルランド人の運
The Japan Times ST 今週のカバー
 

著名人の一言

Wesley Snipes(ウェズリー・スナイプス)俳優

 

脱税容疑で起訴されているウェズリー・スナイプス(44)は10月、フロリダ地裁への出廷を命じられたが拒否。最近になってフロリダの地方紙にメールを寄せ、弁明した。21日付に掲載されたスナイプスのメールの内容は——。

"It appears I'm to be the scapegoat, because there's more public interest in 'celebrities gone bad' than 'rich people being taken advantage of.'"

(世間は「金持ちがつけ込まれて利用されている」事件より「有名人が悪いやつになった」事件に興味を持つから、おれはスケープゴートにされそうだ)

"I will abide by the law, seek the protections the law affords me and as always seek the advice of competent council in an effort to resolve this issue. I'm not a fugitive, despite the misrepresentations in the press."

(おれは法を遵守するし、法に保護してもらいたい。これまでどおり、問題を解決するために管轄組織のアドバイスも受けるつもりだ。新聞などで間違って伝えられているが、おれは逃亡者ではない)

ACTOR
 
ACTRESS
 
MOVIE DIRECTOR
 
MUSICIAN
 
POLITICIAN
 
ATHLETE
 
OTHER
Actress


英語のニュース |  英語とエンタメ |  リスニング・発音 |  ことわざ・フレーズ |  英語とお仕事 |  キッズ英語 |  クイズ・パズル |  留学・海外就職
英語のものがたり |  会話・文法 |  執筆者リスト |  読者の声 |  STについて |  よくある質問 |  広告掲載
お問い合わせ |  会社概要 |  プライバシーポリシー |  リンクポリシー |  著作権 |  サイトマップ