●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、よみもの、リスニングなどのコンテンツを無料で提供。無料見本紙はこちら
英語学習サイト ジャパンタイムズ 週刊STオンライン
『The Japan Times ST』オンライン版 | UPDATED: Wednesday, May 8, 2013 | 毎週水曜日更新!   
  • 英語のニュース
  • 英語とエンタメ
  • リスニング・発音
  • ことわざ・フレーズ
  • 英語とお仕事
  • キッズ英語
  • クイズ・パズル
  • 留学・海外生活
  • 英語のものがたり
  • 会話・文法
  • 週刊ST購読申し込み
     時事用語検索辞典BuzzWordsの詳しい使い方はこちら!
カスタム検索

Follow shukanst on Twitter

The Japan Times ST 今週のカバー
最新のST

ST back issues May. 17, 2013 May. 17
Essay:
失敗することへの恐れ
ST back issues May. 10, 2013 May. 10
Essay:
遅刻
ST back issues May. 3, 2013 May. 3
Essay:
ビジネスは数字のゲーム
The Japan Times ST 今週のカバー
 

著名人の一言

Sarah Palin(サラ・ペイリン)米アラスカ州知事

 

米CBSのトーク番組の司会者デビッド・レターマンが番組中に言ったジョークを受けて、米大統領選で共和党の副大統領候補だったアラスカ州のサラ・ペイリン知事(45)は12日、NBCの番組に出演し、レターマンのジョークは下品であり、彼は全米の若い女性に謝罪すべきだと語った。問題のジョークは、ペイリン一家がニューヨーク・ヤンキースの試合を見に行った際、娘がアレックス・ロドリゲス選手に"knocked up"(妊娠させられた)、というもの。ペイリンには14歳と18歳の娘がおり、レターマンは、未婚の母である上の娘を笑いのネタにしたつもりだったが、球場にいたのは下の娘だった。ペイリンは、未成年の少女に対するレイプをネタにして笑いをとってもいいというやり方は、イケてないし、おかしくもないと語って——。

"No wonder young girls especially have such low self-esteem in America when we think it's funny for a so-called comedian to get away with such a remark as he did."

(道理で、アメリカの特に若い女の子たちは自尊心が低いわけです。コメディアンと呼ばれる人があんな発言をしても笑って許されるのですから)

後日放送された自身の番組の中で、レターマンは誤解が生じたとしながらも正式に謝罪した。

ACTOR
 
ACTRESS
 
MOVIE DIRECTOR
 
MUSICIAN
 
POLITICIAN
 
ATHLETE
 
OTHER
Athlete


英語のニュース |  英語とエンタメ |  リスニング・発音 |  ことわざ・フレーズ |  英語とお仕事 |  キッズ英語 |  クイズ・パズル |  留学・海外就職
英語のものがたり |  会話・文法 |  執筆者リスト |  読者の声 |  STについて |  よくある質問 |  広告掲載
お問い合わせ |  会社概要 |  プライバシーポリシー |  リンクポリシー |  著作権 |  サイトマップ