- Kenmore Square
- ケンモア・スクエア(筆者の通うボストン大学のそばにある地域)
- night out
- 外出して楽しむ夜
- native Bostonians
- 地元のボストン市民
- Fenway Park
- レッド・ソックスの本拠地の球場
- home game
- 本拠地で行なわれる試合
- buck the tide of people
- 人波に逆らって歩く
- T
- ボストンの地下鉄T
- jam
- 渋滞させる
- destination
- 目的地
- (am)amazed
- びっくりさせられる
- sudden burst of energy
- 突然の活気
- drizzling
- 霧雨が降っている
- suburbs
- 郊外
- influx
- 殺到
- adds a lot of life to the area
- 地域を生き生きと賑わす
- isn't merely in terms of 〜
- 〜 だけのことを言っているのではない
- enthusiasm
- 熱狂
- frequent
- たびたび入る
- help keep the stores afloat
- 商売の回転に一役かっている
- sidewalk
- 歩道
- grab a quick bite
- 手っ取り早く何か食べる
- Dollar Store
- 1ドルショップ
- "Cask "n' Flagon"
- 「酒だると酒ビン」
- all-you-can-eat 〜
- 食べ放題の 〜
- tacos
- タコス(メキシコ料理)
- coupons
- 割引券
- "Offer not valid on Red Sox game days"
- 「レッドソックスの試合日には無効」
- cater to 〜
- 〜 相手に商売する
- save a buck
- お金を節約する
- benefit from 〜
- 〜 から利益を得る
- On-street parking
- 路上駐車
- risky
- 危険な
- garages
- 車庫
- fee
- 料金
- charges
- 請求する
- shoo out
- 追いはらう
- 〜 affilitated with 〜
- 〜 と提携している 〜
- trinket
- 小物
- fried dough
- 揚げ菓子
- inflated prices
- 普通より高い値段
- premium
- 割り増しの
- flock
- 集まる
- conspicuous
- 目立つ
- ticket scalping
- 券の売買による利ざやかせぎ
- scalpers
- ダフ屋
- hovering around 〜
- 〜 をうろついている
- presumably
- 恐らく
- yell out
- 叫ぶ
- high-profile
- 話題の
- double as 〜
- 〜 の役もする
- auditoriums
- 公会堂
- conventions
- 会議
- exclusively 〜
- 〜 だけ
- flourish
- 盛んになる
- branched out
- 枝分かれする