Derailed
「計画が狂う」と「汽車が脱線する」の意味がある

is in a total mess
すっかりめちゃくちゃな状態になっている

keep some sort of service on the tracks
何らかの鉄道サービスを維持する

envy
せん望の的

laughing stock
笑いもの

passengers
乗客

can consider themselves lucky
運がいいと言える

in the first place
そもそも

overcrowded
超満員の

struggle to recall of
を思い出すのに苦労する

catch the train
列車に乗る

with delays and accidents common
遅延や事故が頻繁に起こるので

more often than not
たいてい

British Rail
英国国有鉄道

was broken up
分割された

crash
衝突事故

(were)injured
負傷した

major investigation
本格的な調査

tracks
線路

enormous
けた外れの

significantly
かなり

opposite ends
反対側

it's worth it
それだけの価値がある

train operator
鉄道会社

entrepreneur
企業家

Sir Richard Branson
(1951- )多国籍企業 Virgin Group を築いた英国の実業家

no-show passengers
現れない客

runs over
以上にもなる

go to great lengths
どんなことでもする

persuade back
を呼び戻す

return fares
往復切符のうちの帰りの運賃

Compensation payments
補償金

run into the milleons of pounds
数百万ポンド(十数億円)に達する

standards
基準

hardship
辛苦

have been left stranded
立ち往生させられた

made national headlines
全国的に大きく報道された

destination
目的地

Britons
英国人

moan
不平を言う

public transport
公共交通機関

never more so, it seems, than now
今ほどそれが盛んな時はなかったように思える

are being squeezed on board
車内に押し込まれている

pay rises
昇給

make do with
で済ます

make their point to
に対して言いたいことを主張する

people in charge
責任者

challenged to
するよう要求した

regional
地方の

see first hand what have to put up with
が我慢を強いられていることを、自分でも直接体験する

suffered some tough questions
手ごわい質問を受けた

national day of prayer
国民的な祈りの日

disruption
混乱