●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英文を印刷
吹き出し表示
フレーム表示
カナダとアメリカの英語
カナダ人はアメリカ人と間違われることを嫌がるといいます。でも、外見からは見分けのつかない彼らを、どうやって区別すればいいのでしょうか?実は、カナダとアメリカでは、言葉遣いや発音が微妙に違うのです。今週、筆者は、アメリカ滞在中に体験した両国の英語の違いを紹介してくれます。
'n'
=and
cahscars
をボストンなまりで発音したもの
eh
質問したり同意を求めるときに使う言葉
in search of〜
〜を求めて
Palm Desert
ロサンゼルスの東にある都市で保養地
sweltering
汗だくになるほど暑い
palm trees
ヤシの木
amongst〜
〜に囲まれて
facilities
設備
be packed
混雑している
bump into〜
〜に出くわす
boisterous
騒々しい
remarkable
目立つ
novelty
珍しい存在
in so far as appearance goes
外見に限って言えば
hot-blooded
熱烈な
feverishly
熱に浮かされたように
sewing〜to〜
〜に〜を縫いつける
luggage
荷物
for easy identification
荷物を見つけやすくするため
flag trick
旗のワッペンを縫いつけること
is an unnecessary step to take
するまでもないことだ
distinguish〜from〜
〜と〜を区別する
our neighbors to the south
南にいる隣人(アメリカ人のこと)
is absent from〜
〜にはない
fascinate
面白いと思わせる
our whiter-than-white complexions
非常に白い肌の色
copper tans
赤銅色に焼けた肌
obnoxious
不快な
grin
にやにや笑い
weird
変な
drawl
母音を延ばした気取った口調
putting obvious emphasis on〜
~露骨に〜を強調して
accompanies〜
〜に伴う
in getting my point across
自分の意見を分かってもらおうとするときに
In this instance
この場合
affirmative
肯定的な
Conversely
逆に
viewpoint
見解
presumptuous
無遠慮な
insist
言い張る
vowel
母音
〜is of particular annoyance to me
私にとって〜は特に腹が立つ
mispronounce
間違って発音する
〜of this family
この種の〜
Cape Cod
コッド岬
Bostonian
ボストンの