●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英語学習サイト ジャパンタイムズ 週刊STオンライン プリント 英文を印刷   メイン 吹き出し表示   フレーム フレーム表示

フランス知りたきゃ新聞読もう

フランスは活字メディアの種類が多く、ル・モンド紙など世界的に有名な新聞のほか、3,000種類もの雑誌が刊行されています。それぞれのメディアは個性を持っており、読書好きな筆者は目移りすることもしばしば。今週はその活字メディア事情を見てみます。

Daily
日刊の

essentials
必要なもの

The Sunday Times
英国の高級日曜紙

from time to time
時々

settled in
に住み着いた

tough
つらい

local
地元の

fueled
かき立てた

motivation
意欲

For starters
手始めに

print media
活字媒体

publications
出版物

have managed to develop
を発展させてきた

faithful corps of readers and advertisers
多くの愛読者と熱心な広告主

figure
数値

substantial
かなりの

circulation
発行部数

Competition
競争

fierce
厳しい

weeklies
週刊誌

specialized magazines
専門誌

cuisine
料理

housing decorations
家屋装飾

amazing
素晴らしい

Flip
をめくる

magnificent
格調高い

features
取り上げる

celebrities
有名人

around the globe
世界中の

have constituted a large part of its success
が雑誌の成功の大きな要因となっている

memorial issue
記念特集号

Jean Marais
ジャン・マレー(1913-1998。演出家ジャン・コクトーの作る映画や舞台のすべてに出演した二枚目俳優)

veritable
真の

newsstand
新聞の売店

Presse
フランス語で press (新聞・雑誌)の意味

priviledge
特権

miss reading
が読めないのを寂しく思う

tousled
くしゃくしゃの

quality paper
高級紙

has suffered
を被った

significant drop
大幅な低下

readership
読者数

ultra-conservative
超保守的

liberal
自由主義の

real estate ads
不動産広告

favorite
お気に入りの

was established by
によって創立された

far-left sympathizers
極左支持者

youngsters
若者

format
紙面の体裁

has been revamped
改訂された

as a consequence
結果として

has attracted
を引きつけた

metro
地下鉄

literally
文字どおり

had a period when
〜の時期があった

considerably
かなり

initially
最初は

plain
簡単な

article
記事

grasp
理解する

inadequate
不十分な

nasty
いかがわしい

Naturally
当然

covers in detail
網羅する

domestic affairs
国内の事件

appropriate
適している

intensively
集中的に

characteristics
個性

come into full view
全体が見える