●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英語学習サイト ジャパンタイムズ 週刊STオンライン プリント 英文を印刷   メイン 吹き出し表示   フレーム フレーム表示

旧正月の新旧

中国系シンガポール人の間では現在、太陰暦の新年を迎えるための準備が進められています。来月12日から始まる旧正月は、家族や親せきが一堂に会し、1年の幸せを願う大切な時です。今週は、旧正月の過ごし方や、古くから残るしきたりを紹介します。
Chinese New Year
旧正月

With 〜 barely over
〜が終わるか終わらぬかのうちに

Spring Festival
春節

lunar
太陰暦の

lunar calendar
太陰暦

sweeping tide of modernization
広がる近代化の波

annual occasion
毎年恒例の行事

commanding
要する

heralds
知らせる

elaborate
手の込んだ

tiny fairy lights
豆電球

circling round 〜
〜を囲む

zodiac sign
十二支

bustle
にぎわう

bazaar
マーケット

stalls
屋台

barbecued pork, waxed ducks
旧正月に食べる肉料理で、甘く味付けした豚と乾燥させた塩漬けの鴨

sweets
菓子

get-togethers
集まり

reunions
親族の親ぼく会

thanksgivings
感謝のつどい

sumptuous
ぜいを凝らした

endure
我慢する

fully booked
満席の

congested
渋滞の

pursuing 〜
〜を続ける

postgraduate
大学院の

grueling
疲れる

inconveniences
不都合

superstitions
迷信

pervasive
のさばる

sweep
掃く

are severely frowned upon
ひどく嫌な顔をされる

vital
重要な

Joss sticks
線香

altar candles
祭壇に供えるろうそく

longevity
長寿

thread of good luck
幸運の糸

worshippers
参詣の人々

offerings
お供え物

in prayer for 〜
〜を願って

barrage of firecrackers
爆竹の連発

expel
追い払う

fire hazard
火災の危険

has banned
禁止した

prosperity
繁栄

tangerines
ミカン

abundant
豊富な

facets
一面

those less well-off
恵まれない人

painstakingly accumulated savings
苦労して貯めたお金

customary
しきたりの

〜 stuffed with
が詰まった〜

burden
重荷

household chores
家事

round of 〜
〜の仕事

matter of performing the prescribed observances to 〜
〜に対してしきたりどおりにお祝いすること

ancestors
祖先

deities

urban
都会の

begs to differ
違うと言い張る

(feels)turned off
うんざりする

orgy of consumption
度の過ぎた消費

redefine 〜 in terms of its meaning 〜
〜を〜という意義を大切にして考え直す

contemplative
観想的な

feasting
ごちそう

phase
一区切り

hectic
忙しい

adapt 〜 to fit 〜
〜を〜に合うように調整する