●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英文を印刷
吹き出し表示
フレーム表示
心配ご無用、さあ笑って!
2度目の新婚旅行と研究発表を兼ねて、奥さんと2人で訪れたオーストラリア。親友の紹介で宿泊したゴールドコーストのリゾートクラブの社長は、大の親日家で、どんなときも「心配ご無用です」と明るい笑顔で応じてくれました。ほかにも人生を楽しんでいる大勢の人々と出会って、すっかりこの国のとりこになった夫妻。なぜこんなに気に入ってしまったのか、理由を考えてみたところ…。
down under
オーストラリア
〜 and 〜 rolled into one
〜と〜が一緒になったもの
scientific presentation
科学関係の発表
miso-barrel tree house
筆者一家が住む、木の上にみそだるで作った家
resident
常駐の
have been working on 〜
〜に取り組んできた
doctorate
博士号
bio-agricultural science
生命農学
research paper
研究論文
was exhausting
骨の折れることだった
ice cubes
角氷
chopsticks
はし
slips away
滑り落ちる
groggy
意識がもうろうとした
post-conference
会議後の
hassle-free
わずらわしいこととは無縁な
bliss
至福の状態
playgrounds
遊び場
were staying at〜
〜に宿泊した
on 〜
〜に面した
shuffle
すり足で歩く
ancient corridors
古びた廊下
withhis hair up in a bun
髪を髷(まげ)に結って
cell phone
携帯電話
bow
会釈
proceeded to outline
概要を説明した
fluent
流ちょうな
huge range of fun and relaxing activities available to us
実にたくさんの楽しみ方やリラックスできるアクティビティーが利用できること
His smile went from ear
彼は顔中でにっこりした
he was always quick to respond with 〜
〜いつも素早く〜との返事が来た
"No worries."
「心配ご無用です」。
had a wealth of experience
経験が豊富だった
hospitality business
接客業
much of it honed in Japan
その多くは日本で磨かれたものだ
(was)involved with 〜
〜にかかわった
nurtured 〜
〜を育てた
befriend 〜
〜の世話をする
appreciation
理解
chat over cappuccino
カプチーノを飲みながらのおしゃべり
(were)nestled into 〜
〜でくつろいだ。
looked over 〜
〜を見渡す
were feeling so high
気分が高揚していた
elementary school
小学校
at the thought of 〜
〜のことを考えて
radiate
輝く
(were)taken with 〜
〜のとりこになった
couldn't help but〜
〜せざるを得なかった
seasoned travelers
旅慣れた旅行者
it hit us
はっと思い当たった
real-estate agent
不動産業者
quick to smile and quick to reassure with 〜
即座に〜と言って請け合う
hot and humid
蒸し暑い
knack
性癖
worry magnet
心配事を引き寄せる磁石のような存在
blurred
ぼやけた
dim
かすむ