●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英文を印刷
吹き出し表示
フレーム表示
歴史それ自体の価値とは?
筆者は最近、かつて東ドイツであった地を旅した。 その間に感銘を受けたのは、ベルリンやドレスデンといった都市が、歴史の保存に力を注いでいることだ。 歴史の理解は、未来を築く礎になる。 日本はどうだろうか。
preserve
〜を保存する
testament to 〜
〜の証
futuristic
未来志向の
cover up
隠ぺいする
make a point to 〜
あえて〜する
forefront
中心
permanent collections
常設展示物
Pergamon Museum
ペルガモン博物館(=世界遺産に登録されたベルリン博物館島にあり、ギリシャ・ローマ、ヘレニズムなどの美術品を展示している)
had entire structures re-built
建物全体が再建されている
constant recognition of 〜
絶えず〜を意識すること
appreciate
〜をよく理解する
Luis Bunuel
ルイス・ブニュエル(=スペイン出身.のちメキシコに帰化.映画監督、脚本家、俳優)
autobiography
自叙伝
plot a future
未来について計画する
shelter
ねぐら
road map
指針
underlying
根底をなす
couldn't help but 〜
〜せざるを得なかった
vibrant with 〜
〜で活気に満ちた
migration
移動
refinement
洗練
aesthetic
美学
domination
支配
rubble
がれき
collective mission
集団的な使命
propel a nation
一国を前に進めていく
evoking
〜を想起する