●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英文を印刷
吹き出し表示
フレーム表示
再び帰ってみた故郷は…
米西海岸の筆者の故郷は工業施設に囲まれているが、意外に緑豊かで美しい。 近年、住宅地としての価格も上がり、悪趣味な豪邸が増えた。 だが、店も増えて便利になり、気さくな人の心は変わらず、物価は安い。 5年ぶりに里帰りした筆者は、陽の注ぐ海岸に座り、昔のままの町に戻ったような気分にひたった——。
You can't go home again
「一度広い世界に出ると、元の気持ちで郷里に戻るのは難しい」の意. トマス・ウルフの小説(邦題『汝再び故郷に帰れず』荒地出版社刊)より
Home to 〜
〜が住んでいて
souls
人
(is)bounded by 〜
〜に囲まれて
oil refinery
石油精製所
Pacific Ocean
太平洋
sewerage treatment plant
下水処理場
conglomeration of installations
施設の集合体
in their backyard
自宅のすぐそばに
electric power generating plant
発電所
stinky
悪臭のする
ugliness
醜さ
pretty
とても
neat
素敵な
tidy
きれいに整えられた
small town sense of community
小さな町としての共同体意識
Eventually
結局
soared
高騰した
median home cost
住宅価格の中央値
affluent
裕福な
tore down 〜
〜を取り壊した
McMansions
趣味の悪い豪邸(=周囲の景観に合わない豪邸が次々に建つ様子を、マクドナルドの店舗が次々にオープンする様子になぞらえた)
pretentious
これみよがしの
monstrosities
怪物
lots
土地
Hummer
ハマー(=GMの民生用大型SUV)
driveway
私道
feasted on 〜
〜をおいしく食べた
low fire
とろ火
treat
ごちそう
popping up
飛び出す
mouth-watering
食欲をそそる