●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英語学習サイト ジャパンタイムズ 週刊STオンライン プリント 英文を印刷   メイン 吹き出し表示   フレーム フレーム表示

シンガポールに魅せられて

年末にシンガポールを初めて訪れた筆者は、すっかりその魅力のとりこになってしまった。 英語が通じる国であること、建築物の美しいことはもちろんだが、中でも「食通」を自認する彼女が気に入ったのは、中国から東南アジアの料理がいろいろな形で楽しめることのようだ。
revelatory
思いがけないこと

syntax
構文

default
標準的な

have plucked
〜を持ってきた

curator
キュレーター(=通常は博物館や図書館の資料収集業務にあたる学芸員のこと)

appetizing
食欲をそそる

treats
ごちそう

Nyonya cuisine
ニョニャ料理

gave rise to 〜
〜を生み出した

laksa
ラクサ(=カレーやスープにビーフンが入った料理)

Hainanese chicken rice
海南チキンライス

popiah
薄餅

spring roll
春巻

kueh
クエ(=ニョニャ料理のデザート)

glutineous
ねばりけのある

Staples
主食

roti prata
ロティ・プラタ

flatbread
フラットブレッド

nasi lemak
ナシ・レマッ

satay
サテ

skewered
串に刺した

required stops
外せないメニュー

culinary inspiration
刺激的な料理

immediate
近場の

top-notch
一流の

xiao long bao
小籠包

soup dumplings
スープ入り団子

thirst-quenching
のどの渇きをいやす

pulls no punches
手加減しない

ring in 〜
〜を迎える

abuts
〜に隣接する

fireworks
花火

were set off
打ち上げられた

megastructure
巨大建築物

generous
気前のいい

quirky
奇妙な

on the books
成立して

bizarre
訳の分からない

abide
〜をがまんする

registering double-barrelled ethnic identities
異民族同士の両親から生まれた子どもを、両方の民族名を併記して登録すること

Japan-fix
日本的なもの

foodie
食通