●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英語学習サイト ジャパンタイムズ 週刊STオンライン プリント 英文を印刷   メイン 吹き出し表示   フレーム フレーム表示

銀行いじめをやめよ

利子が低い、貸し渋りのせいで企業が倒産がしている…など、銀行への非難が集中する中、かつて銀行員だった筆者が銀行の内情を明らかにする—

demonize
悪魔に仕立て上げる

cannot be defended
弁護しようがない

false criticisms
お角違いの非難

are being tossed around
飛び交っている

Interest rates
利率

regular savings
普通預金

is hardly something to write home about
ほとんどとるに足らぬものだ

discount rate
公定歩合

primarily
本来

state of the economy
経済の状況

hurt
困らせる

borrowers
借り手

invest
投資する

loosening of foreign exchange laws
外国為替法の緩和

savers
預金者

place their funds in
自分の金を に入れる

high-yielding
利回りのよい

overseas accounts
海外の口座

are killing businesses
企業をつぶしている

have drawn fire
非難を招いている

they are leading to the failure of otherwise viable companies
銀行の貸し渋りのため、それさえなければ生き残れる企業が倒産している

Bank for International Settlements
国際決済銀行

capital adequacy regulations
自己資本比率規制(→BISは、国際業務を営む銀行に、リスク込みの資産総額に対する自己資本比率を8.0%以上に保持することを課している)

If the banks lend aggressively, they will lower their capital adequancy ratios below acceptable international limits.
銀行が積極的に貸し付けると、自己資本比率を国際統一基準より下げることになってしまう(→つまり、薄利多売の量的拡大の貸付行動になり、リスクを十分に吟味できなくなってしまう。日本の銀行は、こうした経営からの転換を迫られている)

that banks are letting fail
銀行が見殺しにしている

were doomed
どっちみち倒産することが決まっている

throw good money after bad
失敗するとわかっている事業にさらに金をつぎ込む

Get an exception built into for
のために例外を作らせる

boost
押し上げる

preferred stock
優先株

bail out
(金で)救済する

folly
狂気の沙汰

supervise
監視する

balance sheets
貸借対照表、バランスシート

contribute to
に貢献する

pull Japan out of recession
日本を景気後退から立ち直らせる

pumped into bank coffers
銀行の金庫に送り込まれる

capitalist economy
資本主義経済

generate earnings for
のために稼ぎ出す

revitalize
再活性化する