●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英文を印刷
吹き出し表示
フレーム表示
事業を続ける原動力
起業家が事業を続けていく動機はさまざまだ。
いくつもの事業を運営する筆者の場合、原動力になっているのは・・・。
keeps 〜 going
〜に活動を続けさせる
entrepreneurs
起業家
motives
動機
concern
かかわっている
be their own boss
自分が社長になる
meet a need
需要を満たす
seeing an opportunity
好機に気付くこと
better than anyone else has ever done it
先人が成し遂げたよりもうまく
millionaire
百万長者
non-entrepreneurs often assume that 〜
起業家でない人たちはよく〜だろうと決め込む
Being A Broad
筆者が主催する外国人女性のネットワーク
Alexandra Press
筆者が設立した出版社
self-publish
自分で出版する
Broad-Minded Business
Being A Broadの活動から生まれた外国人・日本人女性対象の職業紹介事業
that would allow them to thrive
彼女たちにとってやりがいのある
Tokyo Weekender
外国人のための無料情報誌
financial implications
経済的な意味
i.e.
つまり
whether or not I'd make a bundle of money
自分が大もうけできるかどうか
Once
いったん
business is up and running
事業が動き出す
start-up phase is rarely six months
創業期が6ヵ月ですむことはまれだ
Let's face it
率直に言おう
close down a business
事業をたたむ
unless they are forced to
追い込まれない限り
has more than tripled
3倍以上になった
are squeezed into 〜
〜にすし詰めになっている
with the addition of my puppy
私の子犬も加わって
privileged
恵まれた