●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英文を印刷
吹き出し表示
フレーム表示
愛猫・ブロッサムの葬儀で思ったこと
昨年暮れ、愛猫を事故で失った筆者は、 家族であることの価値や意味、そして無償の愛を 彼から教えてもらったという。
could only pull myself together long enough to 〜
〜する間だけかろうじて自制心を取り戻すことができた
for a few minutes of fresh air
ちょっと新鮮な空気にあたろうと思って
struck up a friendly conversation
気さくに会話を交わし始めた
animal advocate
動物擁護に関わっている人
stray cats
野良猫
attending to 〜
〜の看病をして
paying to 〜 out of her own pocket
自分で〜のためのお金を負担して
have them spayed or neutered
不妊処置や去勢をさせる
From that moment on
そのとき以来
makeshift
仮の
cardboard coffin
ダンボールの棺
〜 where his funeral was to take place
これから彼の葬儀が行なわれる〜
wasn't sure what to expect
どんなものなのか予想がつかなかった
(was)no different than 〜
〜と変わらなかった
were greeted by 〜
〜の出迎えを受けた
formally dressed attendants
礼服を着た案内係
ushered us into 〜
私たちを〜へと案内した
private viewing room
死んだペットと対面するための個室
the deceased
故人(ネコのこと)
(was)transferred into 〜
〜へと移された
discreetly
しめやかに
priest
お坊さん
performed the ritual chants
お経を唱えた
ceremony
葬式
filed into 〜
一列になって〜に入った
crematorium
火葬場
furnace
火炉
made our way there through 〜
〜の中を歩いた
cemetery
墓地
gave a quick jump
瞬間ドキッとした
bones and ashes
遺骨と灰
were laid out
乗せられた
marble slab
大理石の台
which bones were which
どの骨がどの部分のものか
metal tray
金属のトレー
urn
骨つぼ
silk brocade box
絹の錦織の布で包んだ箱
excessive
度を超えた
beg to differ
失礼ながら賛成できない
brief
短い
unconditional
無償の
lesson I paid for dearly
たいへんな代価を払って得た教訓
in every sense of the term
あらゆる意味で