「ST」は紙名を新たに「Alpha」として2018年6月29日より新創刊しました。 Alpha以降の英文記事は
こちら
「ST」は紙名を新たに「Alpha」として2018年6月29日より新創刊しました。 Alpha以降の英文記事は
こちら
英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、よみもの、リスニングなどのコンテンツを無料で提供。
無料見本紙はこちら
英語のNews
英語のEssay
ニュース記事の全訳
その他
Vocabulary Quiz
目からウロコの英文ライティング
Reader's Views/読者の声
カリスマ教師Ian先生の身につき、使えるGrammar Lesson
石黒加奈のバイリンガル子育て
Armchair Traveler
Newsmakers
About Us
STとは?
プライバシーポリシー
リンクポリシー
著作権
お問い合わせ
広告に関するお問い合わせ
紙面購読に関するお問い合わせ
記事の二次使用に関するお問い合わせ
ウェブサイトに関するお問い合わせ
その他お問い合わせ
試読・定期購読のご案内
無料見本紙
デジタル版
STニュースCD
紙面購読に関するお問い合わせ
HOME
>
英語学習コンテンツ
>
英語のエッセー
エッセー
国境を越えること
Crossing the border
June 29, 2018
サイト内検索
Follow Us
@japantimes_st
バックナンバー
STの エッセー 過去記事
|
2013
|
2014
|
2015
|
2016 |
2017
|
2018
|
Broken by Twitter
By Patrick St. Michel
December 30, 2016
全訳
¥7,800 a day
By Tan Ying Zhen
December 23, 2016
全訳
The president-elect
By David Yenches
December 16, 2016
全訳
Table manners
By Samantha Loong
December 9, 2016
全訳
My first coup d'etat
By Kip A. Cates
December 2, 2016
全訳
Too many cooks?
By Rebecca Quin
November 25, 2016
全訳
PPAP
By Patrick St. Michel
November 18, 2016
全訳
MP3 players are better
By Tan Ying Zhen
November 11, 2016
全訳
The big one
By David Yenches
November 4, 2016
全訳
Face value
By Samantha Loong
October 28, 2016
全訳
Scary movies!!
By Kip A. Cates
October 21, 2016
全訳
There's no place like home
By Rebecca Quin
October 14, 2016
全訳
Happy Halloween!
By Patrick St. Michel
October 7, 2016
全訳
Before saying ‘I do’
By Tan Ying Zhen
September 30, 2016
全訳
Amber Alerts
By David Yenches
September 23, 2016
全訳
Shininess
By Samantha Loong
September 16, 2016
全訳
Cultural metaphors
By Kip A. Cates
September 9, 2016
全訳
God only knows
By Rebecca Quin
September 2, 2016
全訳
Zombie invasion
By Patrick St. Michel
August 26, 2016
全訳
Singapore's Michelin Guide
By Tan Ying Zhen
August 19, 2016
全訳
All about 'upspeak'?
By David Yenches
August 12, 2016
全訳
From friend to family
By Samantha Loong
August 5, 2016
全訳
My upside-down marathon
By Kip A. Cates
July 22, 2016
全訳
All work and no play
By Rebecca Quin
July 15, 2016
全訳
The new TV
By Patrick St. Michel
July 8, 2016
全訳
Plain packaging
By Tan Ying Zhen
July 1, 2016
全訳
Got a yen for yen?
By David Yenches
June 24, 2016
全訳
Customer disservice
By Samantha Loong
June 17, 2016
全訳
The Beatles in Japan
By Kip A. Cates
June 10, 2016
全訳
Learning to love myselfie
By Rebecca Quin
June 3, 2016
全訳
Babymetal
By Patrick St. Michel
May 27, 2016
全訳
Safety first?
By Tan Ying Zhen
May 20, 2016
全訳
Like a fish out of water
By David Yenches
May 13, 2016
全訳
Communication channels
By Samantha Loong
May 6, 2016
全訳
My first part-time job
By Kip A. Cates
April 29, 2016
全訳
Losing my accent
By Rebecca Quin
April 22, 2016
全訳
Where is Hallyu?
By Patrick St. Michel
April 15, 2016
全訳
Learning to clean again
By Tan Ying Zhen
April 8, 2016
全訳
A Japanese lesson
By David Yenches
April 1, 2016
全訳
For a limited time only
By Samantha Loong
March 25, 2016
全訳
My Amazon adventures
By Kip A. Cates
March 18, 2016
全訳
Scandals, here and abroad
By Patrick St. Michel
March 4, 2016
全訳
Lose to win
By Tan Ying Zhen
February 26, 2016
全訳
The colour code in English
By Mike Dwane
February 19, 2016
全訳
A way out
By Samantha Loong
February 12, 2016
全訳
The power of compliments
By Kip A. Cates
February 5, 2016
全訳
YouTube cramming
By Patrick St. Michel
January 22, 2016
全訳
Do you have the iHunch?
By Tan Ying Zhen
January 15, 2016
全訳
The Land of Nod
By Mike Dwane
January 1, 2016
全訳
STとは?
|
英語のニュース
|
英語のエッセー
|
記事全訳
Vocabulary Quiz
|
目からウロコの英文ライティング
|
バイリンガル子育て
お問い合わせ
|
会社概要
|
プライバシーポリシー
|
リンクポリシー
|
著作権
|
広告掲載
|
人材募集
Copyright © The Japan Times, Ltd. All rights reserved.
ページの先頭に戻る