
1. 食べ物に関する記事に additives という単語が使われていました。どういう意味でしょう?
・添加物
・サイドディッシュ
・定食についてくるデザート

答え:添加物 11/6 p.3 Easy Reading より。

2. One-size-fits-all とはどういう意味でしょう?
・仕切りつきの一枚皿
・(洋服などが)フリーサイズの
・屏風型のパネル

答え:(洋服などが)フリーサイズの 11/13 p.24 Around the World より

3. 仏デザイナーのイブ・サンローラン。名前の正しいつづりは以下のどれでしょう?
・Eve San Loran
・Eves Sain Lauran
・Yves Saint Laurent

答え:Yves Saint Laurent 11/20 p.24 Around the World より

4. tighten the purse strings は、覚えておくと便利な言い回し。意味は次のどちらでしょう?
・財布のひもを締める(節約する)
・バッグの肩紐をちぢめる(臨機応変に調整する)

答え:財布のひもを締める(節約する)。loosen the purse strings なら「財布のひもをゆるめる」で
す。11/27 p.20 「英語で言いたいこんな表現!」より

5. jaywalk の意味は次のどちらでしょう?
・交通規則や信号を無視して道路を横断する
・酔っ払って千鳥足で公道を歩く

答え:交通規則や信号を無視して道路を横断する 12/4 p.7 Strange News より

6. 「衝突する、つぶれる」などの意味の crash は、別の意味で使われることもあります。次の 3 つ
の意味のうち、2 つは本当に使われており、1 つはでたらめです。さて、でたらめはどれでしょうか?
・パーティーに、招待されていないのに押しかける
・人の家に無料で一時泊まる
・周りの人に知らせずに極秘で美容て整形を受ける

答え:周りの人に知らせずに極秘で美容て整形を受ける(こういう意味はありません) 12/11 p.11
World より

7. Brace oneself とは、どういう意味でしょう?
・(嫌なことを前にして)はらをくくる、心の準備をする
・(不運に直面して)神のご加護を祈る
・(不思議なことことが起きて)気が動転する

答え:(嫌なことを前にして)はらをくくる、心の準備をする 12/18 p.12 Center Spread より

8.「ままはは」は英語で何というでしょう?
・surrogate mother
・housemother
・stepmother

答え:stepmother 11/25 p.23 Crossword Puzzle より

9. 山で木を伐採する人たちは、木が倒れる直前に警告の叫びを上げて皆の注意を促します。このとき
何と叫ぶでしょう?
・"Mind the step!"
・"Timber!"
・"Watch my smoke!"

答え:"Timber!" (「木材」の意だが「木が倒れるぞ!」という警告の叫びに使われる) 1/1-8 p.17
Odds & Ends より

10. Ben passed his examination with flying colors. という場合、ベンはどんな形で試験をパスしたのでしょうか?
・堂々と、ものの見事に
・奇跡的に
・すれすれで、お情けで

答え:堂々と、ものの見事に 1/15 p.11 「翻訳の料理法」より

11. candy striper の意味は?
・クリスマスの菓子売り
・(横断歩道を見守る)緑のおばさん
・病院の看護助手

答え:病院の看護助手(赤と白のストライプの制服を着ることから) 1/22 p.2 This Week より

12. 「企業再生支援機構」を英語でいうと?
・fund managing body
・Enterprise Turnaround Initiative Corporation of Japan.
・Corporate Rehabilitation Law

答え:Enterprise Turnaround Initiative Corp. 1/29 P.4 National より