●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英文を印刷
吹き出し表示
フレーム表示
日本の文化を守り続ける
海外で暮らす日本人が、自分たちが暮らす小さな世界から飛び出そうとしない傾向に批判的な考えを持っていた雅子さん。会社にも地域にも日本人が少ないオールバニーに引っ越して来てから、ほとんど日本語と縁のない生活をしていました。しかし、雅子さんは先日、日本文化に対する考えが変わるようなイベントに参加しました。
Keeping up 〜
〜を維持する
employs
雇用する
Ph.D.(=Doctor of Philosophy)
博士号
Employees
従業員
hail from around the world
世界中から来ている
from what I've heard
聞いたところによると
a handful of 〜
ほんのわずかの〜
Albany
ニューヨーク州オールバニー(州都)
as a whole
全体として
extremely
極端に
had next to no contact with 〜
ほとんど〜に触れなかった
except for 〜
〜を除いて
recital hall
コンサート会場
was tempted to 〜
〜したくなった
This situation hasn't bothered me
このような状況は今まで気にならなかった
(have)been quite critical of 〜
〜にかなり批判的だった
Japanese expatriates
在外邦人
can't seem to move beyond 〜
〜の枠を超えることができない
haven't missed hanging out with 〜
〜と一緒にいようとは思わなかった
in the past month
先月
colleague
同僚
sponsored by 〜
〜後援の
Japanese Cultural Association of the Capital District
オールバニー日本文化交流会。Capital District は「州都地域」
was startled and delighted to 〜
〜して驚き、喜んだ
attendees
出席者
Other participants included 〜
ほかの参加者には〜がいた
maintain ties to 〜
〜とのつながりを保つ
optional
必須ではない
Back there
そこでは
lived 〜 away from 〜
〜から〜のところに住んでいた
attended 〜
〜に通った
not only 〜, 〜
〜だけでなく〜も
full-time
全日制の
weekend schools
(週末だけの)補習校
Instead
代わりに
every couple of weeks
2、 3週おきに
take turns 〜
交代で〜する
(have)felt inspired to 〜
〜したいと思うようになった
become more involved in 〜
もっと〜に関わる
trained
熟練の
was fascinated by 〜
〜に引かれた
by day
昼間は
aerobics
エアロビクス
has, within her 〜
〜が身に付いている
disciplined
磨き上げられた
classical
伝統的な
adjust to 〜
〜に順応する
(have)even managed to talk myself into 〜
〜まですることにした
math
数学
a tremendous amount of 〜
莫大な〜
semi-rural
半田舎の
is carried on the shoulders of 〜
〜の肩にかかっている
committed
献身的な
admire 〜
〜を素晴らしいと思う
region
地域
contribute to 〜
〜に貢献する