●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英語学習サイト ジャパンタイムズ 週刊STオンライン プリント 英文を印刷   メイン 吹き出し表示   フレーム フレーム表示

地下鉄が映し出すパリの一面

パリの市内を縦横無尽に走る地下鉄ー全部で14もの路線があり、まさにパリっ子の「足」です。しかし、物乞いや、頻発するストライキなど、問題点も少なくありません。おまけに落書きで車両が汚いとあっては、せっかくの花の都も台無しに?!

main means of transportation
主な交通手段。

Carte Orange
オレンジ色の定期券、カルト・オランジュ

unlimited travel
乗り放題の

specified zones
特定の区域

RER
高速郊外鉄道エール・ウ・エール

reseau
鉄道網のこと

generously
親切に

passengers
乗客

beg
乞う

panhandlers
物乞い

hop into
に飛び乗る

coach
車両

disturbing you
お騒がせして

two francs
2フラン(約32円)

restaurant ticket
会社が従業員に配る食券のこと

completely indifferent
全く無関心で

people
居着く

nostalgic
懐かしい

tunes

atmosphere
雰囲気

ambiance
雰囲気

annoys
悩ませる

frequency
頻発

is notorious for
で悪名高い

cannot stand it
耐えられない

booth attendant
ブースの受付係

got irritated
いらいらしてきた

queue

was at a loss
途方に暮れた

started jeering
やじを飛ばし始めた

were mumbling to themselves
独りでぶつぶつ言っていた

destination
目的地

was flooded with
であふれていた

pedestrians
歩行者

was paralyzed
まひした

violent incident
暴力事件

had triggered
を引き起こした

illegal
違法な

fruit vendors
果物売り

assaulted
襲った

station employee
駅員

victim
犠牲者

colleagues
同僚

fury
怒り

security
安全性

big issue
大きな問題

cautious
注意深い

misfortune
不運

run into
に遭遇する

pickpocket
すり

Graffiti
落書き

senseless
無分別な

brats
不良の若者

Fare cheaters
料金をごまかす乗客

Despite
にも拘わらず

controllers
取り締まりの人

fraud
いんちき

install
設置する

sneak around
忍び込む

drew a lot of attention
多大な注目を集めた

fully automated
完全に自動化した

is equipped with
が備わっている

surveillance
監視

centennial anniversary
100周年

discover anew
の新しい側面を見つける

perspective
観点