●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英語学習サイト ジャパンタイムズ 週刊STオンライン プリント 英文を印刷   メイン 吹き出し表示   フレーム フレーム表示

アメリカの転職事情

先日、雅子さんの職場では社員が一人辞め、新人が一人入ってきました。しかし、それぞれ「定年」、「新卒」ではなく、どちらも30代半ばの働き盛りです。また、入社年次が雅子さんよりあとの社員でも、すでに何人かは転職などで会社を離れています。これらのことからも、アメリカでは転職率が非常に高いことが分かるでしょう。
Job mobility
職業の流動性

lab(=laboratory)
研究所

parted with 〜
〜に別れを告げた

colleague
同僚

retire
定年退職する

is not fresh out of college
新卒というわけではない

As a matter of fact
実のところ

mid-30s
30代半ば

have established 〜
〜を確立する

mature reputation
一人前の評価

highlights 〜
〜を物語る

tremendous
著しい

At times
ときどき

rapid turnover
めまぐるしい離職

has left 〜 breathless
〜に息切れを起こさせる

career advancement opportunities
出世のチャンス

fled
逃げ出した

polite suggestion
言葉に気を遣いながらの勧め

Some were not so politely asked to leave
辞めるようズバリと言われた者もいた

seniority system
年功序列

lifetime employment
終身雇用制

is based(on 〜)
〜に基づく

occupy the hole
穴を埋める

responsibility
責任

This is not to say that 〜
〜と言っているわけではない

retain
長く雇う

employees
社員

singles
独身者

quit
辞める

stay put
会社に留まる

carry weight on 〜
〜にハクを付ける

resume
履歴書

feel secure
安心感を持つ

exist
存続する

co-workers
同僚

value 〜
〜を尊ぶ

security
保障

remain
残る

for my entire life
一生

establish roots
根を下ろす

attended 〜
〜に通った

Japanese School of New York
ニューヨーク日本人学校

envy 〜
〜をうらやむ

over a long time
長い時間かけて

jump from job to job
転々と職を変える

restless
落ち着かない

socializing
付き合って

tremendously
とても

resonate far beyond 〜
影響は〜だけにとどまらない

Don't burn your bridges
後戻りできない状況を作るな

oft-repeated mantra
何度も繰り返される言葉

maintain a positive note
いい雰囲気を保つ

was chatting with 〜
〜とおしゃべりしていた

vendor
販売業者

equipment
設備

sour note
気まずい状態で

without a forwarding address
転出先の住所を教えずに

used to 〜
〜していた

applied to 〜
〜に応募した

independently
別々に

ended up 〜
結局〜した

potential 〜
〜になりそうな人

gossiping
うわさ話をする

advisor
指導教授

firsthand
直接

erase
消す

One never knows 〜
誰にも〜は分からない

cross paths
会う

subordinate
部下