●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英文を印刷
吹き出し表示
フレーム表示
ビジネスセミナーで刺激を受ける
先月ブリスベーンで各国の著名人を招いた講演会が行なわれました。スピーカーは、湾岸戦争のシュワルツコフ多国籍軍指令官、ゴルバチョフ旧ソ連大統領、そして大物株式ブローカーなど、そうそうたる顔ぶれ。筆者はこのセミナーでかなり刺激を受けたようです。
local
地元の
figures
人物
Gulf War commander
湾岸戦争の司令官
Gen.
(= General)将軍
featuring
〜
〜
を呼び物として
an array of
〜
多くの
〜
CEO
(= chief executive officer)最高経営責任者
extremely competitive approach
非常に野心的な姿勢
memory improvement techniques
記憶増進術
stockbroker extraordinaire
非凡な株式仲買人
packed house
満員の会場
Stormin' Norman
嵐のノーマン(あだ名)
allies
連合国
operation Desert Storm
「砂漠の嵐」作戦
inspirational
刺激を与えてくれる
War Room
軍事作戦指令室
Boardroom
会議室
insight
洞察
motivating and getting the most out of
〜
〜
をやる気にさせ、最大限の能力を引き出すこと
principles
原則
when placed in command
指揮を取る立場になったとき
take charge
主導権を握る
revered
尊敬されている
leadership
指導者としての在任期間
initiated
着手した
Iron Curtain
鉄のカーテン(旧ソ連と西側諸国の断絶状態のこと)
Cold War
冷戦
demolition
崩壊
communism
共産主義
compelling
感情をゆさぶる
informative
有益な
address
演説
via
〜
〜
を通じて
interpreter
通訳
intervention
介入
reckless
無謀な
mandate
権限委譲
note
話題
tag line
うたい文句
proportionally
その割合で
relevant
適切な
reminder
助言
financial empire
金融界の一大勢力
outstanding
抜きん出た
tips
ヒント
are on the verge of
〜
〜
寸前である
collapse
崩壊
viable business elsewhere
インターネット以外のきちんとした事業
predictions
予想
downsizing
リストラ
made obvious how he got his nickname
チェーンソーというあだながどうしてついたかをはっきり見せつけた
refocus its objectives
目標に再び照準を合わせる
capacity
満員の