●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英文を印刷
吹き出し表示
フレーム表示
コミュニケーションを阻害するもの
日本人とアメリカ人の間で、意思の疎通をうまく図れないケースがよくあるが、その場合、相手の言葉に対する理解度が問題なのではない。 むしろ、お互いの社会が持つさまざまな習慣、さらにそれらを成り立たせている背景事情への理解不足こそが、コミュニケーションを阻害する要因なんだと筆者は語る。
Conventions
(社会的な)慣習
underlying stories
根底にある事情
because of 〜
〜のために
mastery
精通していること
the other's language
相手の言葉
different sets of 〜
いくつもの異なった〜
unspoken
暗黙のうちの
assumptions
前提
acquaintance
知人
co-workers
同僚
drop by 〜
〜にふと立ち寄る
While certainly we have 〜 as well
確かに〜もある一方で
stopping by
立ち寄ること
rude
失礼な
arrive unannounced
予告なしに現れる
this casually
このように気楽に
how you might expect to be treated
自分がどう扱われるか
honored guest
お客様
lead us to 〜
〜につながる
superior
目上の人
If we take this illustration further
この例をもう少し詳しく見ると
Grab a seat anywhere
どこでも好きなところに座って
This continues the idea that 〜
これは〜という考え方からきている
show you to a seat
こちらにお座りくださいと言う
use of speech
言葉の使い方
contribute 〜 to 〜
〜で〜を発言する
boring
退屈な
whereas
一方
stay silent
黙っている
former
前者
latter
後者
enhance
〜の質を一層高める
intercultural communication
異文化間コミュニケーション
(it is)even more important to 〜
〜するのはさらに重要である