●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英語学習サイト ジャパンタイムズ 週刊STオンライン プリント 英文を印刷   メイン 吹き出し表示   フレーム フレーム表示

米中枢部を狙った同時多発テロ

11日に米国で発生した同時多発テロは、死傷者が数千人に上ると推定され、米国史上例を見ない大惨事となった。 ブッシュ大統領はテロ攻撃を「戦争行為」とみなし、報復を誓った。
horrific
恐ろしい

crashed〜 into 〜
〜を 〜に激突させた

World Trade Center
世界貿易センタービル

knocking down〜
〜を崩壊させて

the Pentagon
米国防総省

blasted fiery, gaping holes
炎を噴出する大きな裂け目をつくった

global capitalism
グローバル資本主義

Rudolph Giuliani
ジュリアーニ・ニューヨーク市長

body bags
死体運搬袋

were unaccounted for
行方不明である

condemn 〜 as 〜
〜を〜と糾弾する

act of war
戦争行為

make no distinction
区別しない

hosts
支援者

mass murder
大量殺りく

frighten our nation into chaos and retreat
おびえさせることで国家を混乱に陥れ、引き下がらせる

took responsibility for〜
〜の犯行を認める

Osama bin Laden
オサマ・ビンラディン

has been given asylum
亡命者として受け入れられている

Taliban rulers
アフガニスタンのタリバン政権

prime suspect
有力な容疑者

NATO
北大西洋条約機構

invoked
発動した

mutual defense clause
集団的自衛権条項

collective military response
共同軍事行動