このページはフレーム対応ブラウザ用に作成されています。下のリンクは非フレーム使用ページですのでそちらをご覧ください。
この記事をプリントする
ブッシュ大統領演説
ブッシュ大統領が19日夜(日本時間20日)に行なった演説の全文を紹介します。
President Bush's Speech
My fellow citizens, at this hour American and coalition forces are in the early stages of military operations to disarm Iraq, to free its people and to defend the world from grave danger.
On my orders, coalition forces have begun striking selected targets of military importance to undermine Saddam Hussein's ability to wage war
"These are opening stages of what will be a broad and concerted campaign
More than 35 countries are giving crucial support, from the use of naval and air bases, to help with intelligence and logistics, to the deployment of combat units
Every nation in this coalition has chosen to bear the duty and share the honor of serving in our common defense
To all of the men and women of the United States armed forces now in the Middle East, the peace of a troubled world and the hopes of an oppressed people now depend on you
That trust is well placed.
The enemies you confront will come to know your skill and bravery. The people you liberate will witness the honorable and decent spirit of the American military
In this conflict, America faces an enemy who has no regard for conventions of war or rules of morality. Saddam Hussein has placed Iraqi troops and equipment in civilian areas, attempting to use innocent men, women and children as shields for his own military; a final atrocity against his people
I want Americans and all the world to know that coalition forces will make every effort to spare innocent civilians from harm.
A campaign on the harsh terrain of a nation as large as California could be longer and more difficult than some predict. And helping Iraqis achieve a united, stable and free country will require our sustained commitment
We come to Iraq with respect for its citizens, for their great civilization and for the religious faiths they practice. We have no ambition in Iraq, except to remove a threat and restore control of that country to its own people
I know that the families of our military are praying that all those who serve will return safely and soon.
Millions of Americans are praying with you for the safety of your loved ones and for the protection of the innocent
For your sacrifice, you have the gratitude and respect of the American people and you can know that our forces will be coming home as soon as their work is done
Our nation enters this conflict reluctantly, yet our purpose is sure. The people of the United States and our friends and allies will not live at the mercy of an outlaw regime that threatens the peace with weapons of mass murder
We will meet that threat now with our Army, Air Force, Navy, Coast Guard and Marines, so that we do not have to meet it later with armies of firefighters and police and doctors on the streets of our cities
Now that conflict has come, the only way to limit its duration is to apply decisive force. And I assure you, this will not be a campaign of half measures and we will accept no outcome but victory
My fellow citizens, the dangers to our country and the world will be overcome. We will pass through this time of peril and carry on the work of peace. We will defend our freedom. We will bring freedom to others
And we will prevail
May God bless our country and all who defend her.
Shukan ST: March 28, 2003
(C) All rights reserved
- American and coalition forces
- 米軍と同盟軍
- military operations
- 軍事作戦
- undermine 〜's ability to wage war
- 〜が戦争を遂行する力をそぐ
- broad and concerted campaign
- 広範で、協力して行なわれる作戦
- crucial
- 重要な
- intelligence and logistics
- 情報収集や兵たん
- deployment of combat units
- 戦闘部隊の配備
- 〜 is well placed
- みなさんは〜に応えてくれるだろう
- witness
- その目で見る
- conflict
- 戦い
- conventions
- 取り決め
- civilian areas
- 一般市民の住居地区
- shields
- 盾
- final atrocity
- 最後の残虐行為
- spare 〜 from harm
- 〜に危害が及ぶのを避ける
- harsh terrain
- 厳しい地形
- sustained commitment
- 持続する関与
- sacrifice
- 犠牲
- gratitude
- 感謝の念
- reluctantly
- 仕方なく
- at the mercy of 〜
- 〜のなすがままにされて
- outlaw regime
- ならず者の政権
- threatens
- 脅かす
- weapons of mass murder
- 大量殺人兵器
- Army, Air Force, Navy, Coast Guard and Marines
- 陸・海・空軍、沿岸警備隊、海兵隊
- limit its duration
- 期間を短く食い止める
- apply
- 行使する
- 〜 of half measures
- 中途半端な〜
- will accept no outcome but victory
- 勝利以外の結果は受け入れない
- peril
- 危機
- we will prevail
- われわれは勝利する