このページはフレーム対応ブラウザ用に作成されています。下のリンクは非フレーム使用ページですのでそちらをご覧ください。
この記事をプリントする
核持ち込み密約、伝達は一部の首相らのみ
アメリカの核兵器持ち込みについての日本政府と米国政府の密約が外務省のトップ官僚に管理され、一部の首相や外相にしか伝えられていなかったと、4人の元外務次官が明らかにした。
Most leaders knew nothing of nuke pact
A secret accord between Tokyo and Washington on moving U.S. nuclear weapons through Japanese territory has been controlled by top Foreign Ministry bureaucrats who have told only a handful of "trusted" prime ministers and foreign ministers of its existence, four former top ministry officials have revealed.
The pact gives Japan's tacit approval that U.S. aircraft or naval vessels carrying nuclear weapons can transit Japan.
The revelation indicates that Foreign Ministry bureaucrats have controlled the top-secret matter, not elected officials.
The government has publicly adhered to the "three non-nuclear principles" of not possessing or developing nuclear weapons, or allowing them on Japanese territory.
It is the first time former top Foreign Ministry bureaucrats have admitted that only some prime ministers and foreign ministers knew about the secret deal. (Kyodo News)
- nuke pact
- 核に関する取り決め
- secret accord
- 密約
- top Foreign Ministry bureaucrats
- 外務省のトップ官僚
- a handful of 〜
- ほんのわずかの〜
- have revealed
- 明かした
- tacit approval
- 黙認
- naval vessels
- 軍の艦船
- transit
- 〜に立ち寄る
- has publicly adhered to 〜
- 公には〜を順守してきた
- "three non-nuclear principles"
- 「非核三原則」