●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英文を印刷
吹き出し表示
フレーム表示
離婚は不名誉なことではない
日本のはやりり言葉で 離婚経験者のことを「バツイチ」と言うが その言葉を聞くたびに筆者は不快に感じている。 離婚から多くを学び、 前向きに生きている人もいるからだ。
Divorce
離婚
stigma
汚名、不名誉。
wince
たじろぐ
making
〜
vogue
〜
をはやらせる
written tests
筆記試験
fill-in-the-blank
空欄を埋める方式の
grade
採点する
marital
結婚の
accumulation
積み重ね
molded by
〜
〜
によって形作られる
spurring
〜
to
〜
〜
を
〜
するよう駆り立てる
evident
明らかな
〜
attached to the label
そのレッテルに付きまとう
〜
shattered
めちゃめちゃに傷つけた
close family friend
家族ぐるみの付き合いをしている友人
was dumped
捨てられた
insisted
言い張った
rationale
理由づけ
settle for
〜
〜
に甘んじる
"damaged goods"
「傷物」
pick up the pieces of her broken heart
傷ついた彼女の心をいやす(「後始末する」を意味する pick up the pieces と、pieces of broken heart「傷心して粉々になった心」をかけている)
in hindsight
今になって思えば
close-minded
了見の狭い
a blessing in disguise
外見上は不幸に見えるが実は幸運であること
saying
ことわざ
"once bitten twice shy"
「一度噛まれると以前にもまして怖いもの(あつものに懲りてなますを吹く)」
holds true
当てはまる
divorcees
離婚経験者
advocate
擁護する
〜
gone sour
うまくいかなくなった
〜
foster
促進する
determination
決心
commitment
意欲
emotional wreck
精神的にまいっている人
was very pained and upset
ひどく心を痛め、動揺した
gloom
憂うつ
despair
絶望
turned
〜
into
〜
〜
を
〜
に変えた
previous
前の
positive force
前向きな力
likened
〜
to
〜
〜
を
〜
に例えた
surgery
手術
have much value added
付加価値が多い
appreciate
〜
〜
の良さがわかる
prejudices
偏見
more fitting
もっとぴったりな