●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、よみもの、リスニングなどのコンテンツを無料で提供。無料見本紙はこちら
英語学習サイト ジャパンタイムズ 週刊STオンライン
『The Japan Times ST』オンライン版 | UPDATED: Wednesday, May 15, 2013 | 毎週水曜日更新!   
  • 英語のニュース
  • 英語とエンタメ
  • リスニング・発音
  • ことわざ・フレーズ
  • 英語とお仕事
  • キッズ英語
  • クイズ・パズル
  • 留学・海外生活
  • 英語のものがたり
  • 会話・文法
  • 週刊ST購読申し込み
     時事用語検索辞典BuzzWordsの詳しい使い方はこちら!
カスタム検索
 

Topic du jour みんなの意見を聞かせて!

By Mina Hisada / 久田 美菜

週刊STオンラインに掲載された最近のニュース記事の中から話題性の高いものを一つ選び、そのニュースについて町の人々に意見を述べてもらいます。エンタメからシリアスなものまで、さまざまなジャンルについての町の声を音声つきで紹介していきます。「Topic du jour」とは:"du jour" はフランス語で「最新の、今最も重要な」という意味です。つまり、「今もっとも注目のトピック」というタイトルになります。
筆者へお便りを送る

 Mina Hisada / 久田 美菜

Vol. 3: How do you feel about the decreasing number of Japanese students studying in the United States?

(アメリカで学ぶ日本人学生の数が減少傾向にあることに関して、どう思いますか? )

 

When I was a student at Texas State University from 1997-2001, We had a lot of exchange students from Japan. It was a really cool opportunity for cultural exchange and I learned a lot about Japan. Actually, most exchange students were from Japan. Maybe because of the recession, it's declined.

私がテキサス州立大学にいた1997−2001年は、日本からたくさん交換留学生が 来ていましたよ。その当時の留学生のほとんどが日本人でした。お互いの文化を学びあったり、私も色々日本について知ることができたり、本当にいい機会だったんですけどね。不況で減ってしまったんでしょうか。

Renee Riddle, Texas, U.S.

 

So, it's really ...I didn't know anything about that. I thought there were more people, more Japanese students i guess, because in Oregon, you know, especially with like Aoyama Gakuin, Waseda University and Akita Daigaku, we have a lot of students who go to Oregon from thoese universities so that's where met a lof of Japanese people at my university, because we have an agreement so there are lof of Japanese people come from thoes three schools to the U.S. So i didn't know it was decreasing. I thought it was maybe growing. So that's why I thought it was interesting.

そうなんですか、全然知りませんでした。その反対で、もっと増えてるのかと思いましたよ。僕の出身のオレゴン大学では、青山学院や早稲田、秋田大学と提携を結んでいるのでたくさん日本人留学生がいるので。減っているような感じはしなかったですが・・・むしろ増えているかと。興味深い記事だと思います。

Adrian B., university student, Oregon, U.S.

 

I think that, one of the reasons why the number of Japanese studying in the U.S. is decreasing, is that Japan's surrounding countries like China and Korea have made a lot of progress in various fields. This means that Japanese people may have good chances of finding a good job without going as far as the U.S., increasing Japan's friendly relations with thoese countries as well.

アメリカに留学する日本人が少なくなった理由の一つに、中国や韓国といった東アジアの国々が、様々な面で発展してきているから─ということが言えるんじゃないでしょうか。昔のように日本人がわざわざ遠いアメリカまで行かなくても近隣諸国とのつながりでいい仕事を見つけられたり、それにそういった東アジアの国々ともいい関係が築けるようになっているんじゃないかと思います。

Andrea (Italy)

 

What I learned about Japan so far, it's not necessary for Japanese, who want to climb the career ladder to know English.

日本ではキャリアアップするのにそれほど英語は必要ないと聞いたことがあります。

U.I(Germany)

 

Well, it is a little surprising that number of Japanese studying abroad is decreasing. But, I've heard that it is more difficult to get a job graduating a collage in U.S. than graduating a college in Japan and also if you graduate in the U.S., you will have to find jobs available in Japan all by yourself, though if you graduate in Japan, the school will be able to help you. So maybe that could be one of the reasons (that) less Japanese study in U.S. colleges.

ちょっと驚きですね。でも、日本の大学を出たほうがアメリカの大学を出るより仕事が見つかりやすいという話を聞いたことがあります。それに、アメリカの大学を出たら、自力で仕事を探さなければならないけれど、日本の大学は就職先を見つける手伝いもしてくれますよね。もしかしたらそういうことも理由の一つになっているのかもしれませんね。

Aya S., 15, Japan

 

In my opinion, the reason why the number of Japanese studying in the U.S. has been dropping is because such experience is not considered important in Japanese society. While most other Asian countries "look up" to America, Japanese put themselves at an "equal" position. Japanese surpised me for their confidence in their country. Maybe that's why nowadays Japanese students do not think studying abroad is not extremely helpful.

アメリカに留学する日本人が減っている理由、それは、私が思うに、アメリカ留学について日本社会がそれほど特別視しなくなってきているからじゃないかと思います。日本以外のアジアの国々では、アメリカに追いつこうとして頑張っている中、日本はもうアメリカと同じレベルになっている気がします。実際、私は日本人と接していて、自分の国に自信がある人たちだなぁと驚いたことがあります。日本人の学生たちは、アメリカ留学にそれほど価値を見出せなくなっているのではないでしょうか。

Catherin (Taiwan)

 

I am not sure for certain if the number of Japanese students studying in the U.K. is increasing, however, with the strong Yen and the weak pound, I would think that it is becoming more attractive.

イギリスでは日本の留学生が増えているかどうかはわからないけれど、円高が原因で、イギリスに来る人が増えるというのはあるかもしれませんね。

Thomas (U.K)

 

Although I cannot be sure about the real figures, I read that the number of Japanese students going to Italy to study has increased in the last decade. I've always noticed many Japanese living in my city, Milan. and besides the study of the Italian language, the main reason is attending the highly-qualified fasion and design school Milan has.

数字までは覚えていないのですが、ここ十年ほどでイタリアの日本人留学生の数が増えたという記事を読んだことがあります。私の住んでいるミラノにも、たくさん日本人が増えてきた気がします。イタリア語を勉強するという目的のほかに、やはりファッションの学校に通うという留学生も多いようです。

Francesca (Italy)

 

I'm 27 years old. When I was a junior high school student, most of my friends who decided to go abroad chose the U.S. But because of recession and also to master British English, lots of my friends choose to go to the U.K. rather than the U.S.

私は27歳ですが、中学や高校の頃は、留学する人といえば大抵アメリカでした。でも、不況のためだったり、イギリス英語をマスターしたいという理由で、今はアメリカよりもイギリスを選んでいる人が多いです。

Miwako Hori (Japan)

 
あとがき

 最近よく「多極化」ということばが国際政治の世界で使われるが、それは言語の世界にも当てはまるのではないだろうか。グローバル化とともに、様々な国や言語に興味を持つ人が増えている。それは、街に増え続ける英会話スクール+α(多言語)が加わっているのを見れば一目瞭然だ。いつか、各国の人々に日本人留学生の増加の有無をインタヴューできればと思う。

筆者へご意見・ご感想を送る 筆者へお便りを送る
英語のニュース |  英語とエンタメ |  リスニング・発音 |  ことわざ・フレーズ |  英語とお仕事 |  キッズ英語 |  クイズ・パズル
留学・海外就職 |  英語のものがたり |  会話・文法 |  執筆者リスト |  読者の声 |  広告掲載
お問い合わせ |  会社概要 |  プライバシーポリシー |  リンクポリシー |  著作権 |  サイトマップ