このページはフレーム対応ブラウザ用に作成されています。下のリンクは非フレーム使用ページですのでそちらをご覧ください。
この記事をプリントする
政治問題が身近に
ある朝、雅子さんが研究室に着くと、同じ研究グループの学生たちがNATOのセルビア空爆の是非をめぐって白熱した論争を繰り広げていました。普段から戦争や政治に関する論議にはあまり参加しない雅子さんは、今回も話し合いには加わりませんでした。無関心だからというわけではなく雅子さんなりの理由があるようです。
Politics Close To Home
By MASAKO YAMADA
I walked into my lab one morning to see two of my groupmates arguing. They
were debating whether the NATO bombings in Serbia were justified. One of
them supported NATO's decision while the other was against it.
The argument was quite heated, and even though I left the room several
times over the next couple of hours, they were still arguing each time I came
back. They are both from small countries in what was once Eastern Europe, and
it's clear that they have both experienced firsthand some of the
hardships that come from growing up in that region. For this reason, their
argument seemed especially personal. I suppose it's impossible to be
objective when public policy affects you so personally.
Nevertheless, since they are both reasonable guys, they brought up
statistics and drew their facts from multiple news sources to try to make
their points. The good thing is that they did not treat any one source as
the authority. I don't think Americans place as much trust in newspapers as
Japanese people do, but news organizations such as The New York Times and CNN
are still very well respected. However, most of my friends, including these
two guys, do not take the oversimplified news clips from such sources at
face value.
I think I'd find it incredibly difficult to form an opinion even if I
did know all the facts!! Many politically active young students have expressed
sheer outrage over the bombings. They have written political editorials to
newspapers or have conducted demos in public places. However, I personally
know many students who are not swayed by this kind of activism. They either
quietly support NATO or express ambivalence, or even indifference.
Indeed, although many of my friends knew about a demo being staged in
front of the Boston Public Library, most of them didn't go. I myself went to
the demo to watch the activists, but I really didn't have any political
motivation. I was curious to see what would happen, but I can't say that I
was a supporter or an opponent of the cause. The demo was rather small,
and I got the feeling that perhaps some of the participants were ambivalent
as well.
I usually tend to keep quiet when arguments over wars and politics erupt
around me. In this way, I think I'm similar to a lot of Japanese people of my
generation. The older generation suffered a great deal from the war, and I
learned from them that war is bad. However, I don't think I've learned much
about analyzing the delicate gray areas of conflict and I find myself
unable to make complex arguments that put many conflicting circumstances into
context. I don't think I'm a particularly indifferent person, but I often
feel disconnected from military events.
This is partly because of my lack of historical knowledge but it's also
partly because my day-to-day life has been so far removed from military
activity. My friends from countries such as Russia, Germany, Austria, France,
South Korea and Israel always seem to have more to say about such issues
than I do. Not only is their historical knowledge more nuanced and deeper
than mine, but most of them have served mandatory military service in their
countries. All of my friends who have served in the military say that they
hated it. Many of them did noncombat training, but that didn't make the
experience any more fruitful. If anything, they seem to have come out of
training less nationalistic than they were before entering.
There's nothing I can do about my lack of worldly experience, but I have
been trying to learn about such things from other people. I have friends who
are from cities in Serbia that have been bombed, such as Belgrade and Novi
Sad. They give the news an urgency that I don't feel when I skim through
the New York Times in the morning. These are moderate people who simply do
not want to see their families destroyed. I do not know any Albanians or
Serbian nationalists, but I know they must have their own stories, too.
Even with firsthand information from different sources, it's still very
difficult to make sense of everything that's going on in the world at any
given time. I do wonder whether all of this information will make me more
confused, or whether it will lead me to an opinion of what is right or wrong.
I walked into my lab one morning to see two of my groupmates arguing. They
were debating whether the NATO bombings in Serbia were justified. One of
them supported NATO's decision while the other was against it.
The argument was quite heated, and even though I left the room several
times over the next couple of hours, they were still arguing each time I came
back. They are both from small countries in what was once Eastern Europe, and
it's clear that they have both experienced firsthand some of the
hardships that come from growing up in that region. For this reason, their
argument seemed especially personal. I suppose it's impossible to be
objective when public policy affects you so personally.
Nevertheless, since they are both reasonable guys, they brought up
statistics and drew their facts from multiple news sources to try to make
their points. The good thing is that they did not treat any one source as
the authority. I don't think Americans place as much trust in newspapers as
Japanese people do, but news organizations such as The New York Times and CNN
are still very well respected. However, most of my friends, including these
two guys, do not take the oversimplified news clips from such sources at
face value.
I think I'd find it incredibly difficult to form an opinion even if I
did know all the facts!! Many politically active young students have expressed
sheer outrage over the bombings. They have written political editorials to
newspapers or have conducted demos in public places. However, I personally
know many students who are not swayed by this kind of activism. They either
quietly support NATO or express ambivalence, or even indifference.
Indeed, although many of my friends knew about a demo being staged in
front of the Boston Public Library, most of them didn't go. I myself went to
the demo to watch the activists, but I really didn't have any political
motivation. I was curious to see what would happen, but I can't say that I
was a supporter or an opponent of the cause. The demo was rather small,
and I got the feeling that perhaps some of the participants were ambivalent
as well.
I usually tend to keep quiet when arguments over wars and politics erupt
around me. In this way, I think I'm similar to a lot of Japanese people of my
generation. The older generation suffered a great deal from the war, and I
learned from them that war is bad. However, I don't think I've learned much
about analyzing the delicate gray areas of conflict and I find myself
unable to make complex arguments that put many conflicting circumstances into
context. I don't think I'm a particularly indifferent person, but I often
feel disconnected from military events.
This is partly because of my lack of historical knowledge but it's also
partly because my day-to-day life has been so far removed from military
activity. My friends from countries such as Russia, Germany, Austria, France,
South Korea and Israel always seem to have more to say about such issues
than I do. Not only is their historical knowledge more nuanced and deeper
than mine, but most of them have served mandatory military service in their
countries. All of my friends who have served in the military say that they
hated it. Many of them did noncombat training, but that didn't make the
experience any more fruitful. If anything, they seem to have come out of
training less nationalistic than they were before entering.
There's nothing I can do about my lack of worldly experience, but I have
been trying to learn about such things from other people. I have friends who
are from cities in Serbia that have been bombed, such as Belgrade and Novi
Sad. They give the news an urgency that I don't feel when I skim through
the New York Times in the morning. These are moderate people who simply do
not want to see their families destroyed. I do not know any Albanians or
Serbian nationalists, but I know they must have their own stories, too.
Even with firsthand information from different sources, it's still very
difficult to make sense of everything that's going on in the world at any
given time. I do wonder whether all of this information will make me more
confused, or whether it will lead me to an opinion of what is right or wrong.
Shukan ST: April 16, 1999
(C) All rights reserved
- lab
- 研究室
- NATO bombings
- 北大西洋条約機構(NATO)による空爆
- were justified
- 正当化された
- (have)experienced firsthand 〜
- 〜 をじかに経験した
- hardship
- 苦難
- be objective
- 客観的になる
- reasonable
- 分別のある
- statistics
- 統計
- drew their facts from 〜
- 〜 から事実を引き出した
- multiple news sources
- 複数の情報源
- make their points
- 自分の主張を通す
- did not treat 〜 as 〜
- 〜 を 〜 としてはみなしていなかった
- authority
- 確かな筋
- do not take 〜 at face value
- 〜 を額面どおりには取らない
- oversimplified news clips
- 単純化されすぎたニュース
- incredibly
- すごく
- form an opinion
- 意見をまとめる
- sheer outrage
- 強い怒り
- editorials
- 論説
- are not swayed by this kind of activism
- このような積極的行動の影響は受けていない
- ambivalence
- どっちつかずの態度
- indifference
- 無関心
- being staged
- 行なわれている
- political motivation
- 政治的な動機
- opponent
- 反対者
- cause
- 運動
- particiants
- 参加者
- erupt
- 起こる
- suffered a great deal from 〜
- 〜 から多大な苦しみを受けた
- analyzing
- 分析すること
- delicate gray areas of conflict
- 戦争紛争に関する微妙であいまいな部分
- put many conflicting circumstances into context
- 多くのつじつまの合わない状況をを関連づけて筋道を通す
- feel disconnected from 〜
- 〜 とは別世界にいると感じる
- historical knowledge
- 歴史についての知識
- issues
- 問題
- nuanced
- 細かい
- have served mandatory military service
- 兵役の義務を果たした
- If anything
- どちらかといえば
- less nationalistic
- それぼど国家主義者ではない
- Novi Sad
- ユーゴスラビア第2の都市で、首都ベオグラード北西に位置する
- urgency
- 切迫感
- skim through
- ざっと目を通す
- moderate
- 穏やかな
- destroyed
- 殺される
- make sense of 〜
- 〜 を理解する
- at any given time
- どんな場合でも
- make me more confused
- 私をもっと混乱させる