「ST」は紙名を新たに「Alpha」として2018年6月29日より新創刊しました。 Alpha以降の全訳はこちら
「ST」は紙名を新たに「Alpha」として2018年6月29日より新創刊しました。 Alpha以降の全訳はこちら

記事全訳

2015年11月27日号掲載の記事(ST編集部訳) print 印刷用に全て表示
Easy Reading

Divorce rate of older marriages hits record high in S. Korea (p. 3)

韓国で熟年離婚が記録的水準に

保守的な社会の中で、離婚に対する悪い印象が薄れ、「熟年離婚」―結婚後20年連れ添った夫婦の離婚―が韓国で記録的な多さとなった。

20年間の愛のない結婚に縛られていたと感じている54歳のキム・ナンヤンさんにとって、離婚は遅くなってもするほうがよいものだった。「夫の家父長的で高圧的な態度にずっと耐えてきました。子どもたちが小さいうちに離婚するのはためらわれたからです」とキムさんは語った。2人の息子を持ち、25年連れ添った夫と2年前に別れた。

「今は私一人の面倒を見るだけなので、仕事を見つけやすくなりました。生活のために女性ができることはたくさんあります」とキムさんは述べた。

昨年、33,140組もの夫婦が結婚後20年で離婚した。離婚全体の4分の1以上を占める。

Top News
Easy Reading
National News
World News
Science & Health
This week's OMG
Essay

サイト内検索

2018年6月29日号    試読・購読   デジタル版
目からウロコの英文ライティング

読者の声投稿フォーム
バックナンバー