●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英文を印刷
吹き出し表示
フレーム表示
四季のある二つの国
来日7年を数えるカナダ人の筆者は、日本で暮らすうちに、母国と日本の間には相違点よりも共通点の方が多いことに気付くようになったが、中でも興味深いのは、どちらの国にも四季があること。特に春と秋には、同じような時節の楽しみ方をしているのだそうだ。
landmass
広大な土地
one-quarter
4分の1
(is) stereotyped as 〜
〜という型にはまった見方をされる
tropical
熱帯の
Yet
しかしながら
appreciation of 〜
〜をありがたく思う気持ち
distinct
はっきりとした
harsher
より厳しい
celebrations
祝祭
surrounding
〜をめぐる
time-honored
昔からの
similar to 〜
〜と同じような
be inspired
感激する
tiny
小さな
transforms
〜を変化させる
stoicism
禁欲的な態度
unbridled
抑えられない
silliness
愚かさ
have something to do with 〜
〜に関係している
shivering
震えながら
felt like 〜
〜のように感じられた
Grateful Dead
グレイトフル・デッド(=>米ロックバンド)
rite of passage
重要な行事
monarchy
君主国
shed
〜を脱ぐ
open up the cottage
別荘開きをする
Hence
ここから
dock
波止場
maple leaf
楓の葉
splendor
壮麗
onwards
以降
(is) accompanied by 〜
〜と時を同じくする
Canadian Club rye and ginger ale
カナディアンクラブのウイスキーとジンジャーエールを混ぜた飲み物
extends to 〜
〜にまで及ぶ
seasonality
季節性
exemplifies
〜のよい例となる
deliberate
意図的な、考え抜かれた
ingredients
食材
Here's to 〜
〜に乾杯
drink to 〜
〜を祝して乾杯する