●英字新聞社ジャパンタイムズによる英語学習サイト。英語のニュース、英語教材、TOEIC、リスニング、英語の発音、ことわざ、などのコンテンツを無料で提供。
英文を印刷
吹き出し表示
フレーム表示
愚かな政治 ここ数週間の間に、アメリカと日本の両方で大きな選挙が行なわれた。選挙運動についての報道を見ているうち、筆者は、日米の間に大きな違いがあることに気がついた…。
〜 has caused me to
〜
私は〜のせいで〜した
news coverage
報道
campaigns
選挙運動
〜 made clear to me
〜
(〜のおかげで)〜がよくわかった
run for office
公職に立候補する
individuals
個人
whereas
ところが
political parties
政党
votes
票
get elected
当選する
spend their time(〜
ing)
(〜に)時間をかける
boasting about
〜
〜の自慢をする
past achievements
過去の実績
rich qualifications for the job
政治家としての優れたの能力
on the other hand
これに反して
virtually
事実上
during their past term in office
過去の任期中に
dropping the name of the university they graduated from
卒業した大学の名をそれとなく言うこと
mouth generalities from their party's platform
自分の党の政綱についてあたりさわりのないことを口にする
criticize
批判する
places almost no emphasis on
〜
〜にほとんど重きを置かない
accomplishments
業績
nor does it
〜
〜もしない
permit
許す
individual initiative
個人として始める運動
independent thinking
独立した思考
Diet member
国会議員
along party lines
党の路線に沿って
rank-and-file
平党員たち
cast
〜
〜を投じる
dare to
〜
あえて〜する
are severely reprimanded
厳しく叱責される
(are)thrown out of the party altogether
すっぱりと政党から追い出される
brings up the question of
〜
〜という質問を生む
"representative"
「代表」
represent
代表する
district
選挙区
〜
uniquely qualified to
〜
その人しか〜できないという資質を持った〜
community
地域社会
individual districts
小選挙区
in the first place
そもそも
voting record
得票の実績
has nothing to do with
〜
〜とは全く関係がない
what's the point?
そんなことをして何になるのか?
is carried to an extreme with 〜
〜で極端なものになっている
proportional representation system
比例代表制
jot down
さっと書く
(are)doled out
少しずつ分けられる
based on
〜
〜に基づいて
capture
獲得する
public policy
民政
have been put forward by 〜
〜によって提出されてきた
critics
評論家
reforming
〜
〜の改革
game
政治のこと
candidates
候補者