週刊STに過去に掲載された「Newsmakers」です。著名人の発言に日本語訳を付けて紹介しています。
6歳になる娘を持つケイト・ウィンスレット(31)は、やせ過ぎのモデルが誌面を飾るファッション雑誌を娘の目の届くところには置かない。その理由は?
"It's so disturbing because young girls are impressionable from 11 up to 19 or 20 even. Women are very impressionable at those ages."
(11歳から19、20歳にかけての女の子は感受性が強いので、とても気がかりです。この年齢層の女性はすごく影響を受けやすいから)
"They're trying to figure out who they are, and they want to be loved, and what I resent is that there is an image of perfection that is getting thinner and thinner, and it's truly upsetting to me."
(彼女たちは自分を見出そうとしますし、愛されたいと思うものです。完ぺきな女性像がますます細くなっているのがひどく不快です。本当に腹が立ちます)
"I hope that in some small way I'm able to say, 'I'm a normal person, I'm doing all right.' I've got a lovely husband and children and I didn't lose weight to find those things, and those things are what should be important."
(ささやかながら、「私は普通なの。私はうまくやってるわ」と言うことができれば、と思います。私は減量しなくても愛する夫と子供に恵まれましたが、そういうことが大切なことなのです)